Morning Light - Arashi
С переводом

Morning Light - Arashi

  • Альбом: Beautiful World

  • Год: 2011
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:43

Нижче наведено текст пісні Morning Light , виконавця - Arashi з перекладом

Текст пісні Morning Light "

Оригінальний текст із перекладом

Morning Light

Arashi

Оригинальный текст

Toki wa michitari, go right now

Mezasu wa haruka, promise land

Hoshi mo mienai kono sora ni toikaketa

Ano hi no yakusoku tsudzuki ga mitai kara

Kimi ga itsuka shiritagatteta epilogue

Hashiri tsudzukete mitsuketa no wa shining star

Through the night to the light to the morning light

Mata au basho made

Donna yoru no michi mo koe hashiri nukeru

I know hiraku hitomi dake ni utsuru yoake mae no darkness

Hoshi ga sora ni kaeru koro yukue terashiteiru morning light

Toki wa michitari, go right now

Mezasu wa haruka, promise land

Wakatteitanda itsu no hi ka tabidatsu tte

Hitogoto «sayonara"iezu ni tobidashita

Chiisai koro kowagatta yume no meiro

Sagashite tsudzukete mitsuketa no wa guiding star

Through the night to the light to the morning light

Asu wa kanarazu

Donna nagai michi mo koe tadoritsukeru

Ima furui chizu wa sutete susume ugokidashita future

Kitto zutto wasurenai taiyou ni mata oitsuitemo

Asa wo matsu hana no you ni marude eien wo shiru you ni

Bokura wa mitsumeteiru omoi wo nigirishimete

Through the night to the light to the morning light

Asu wa kanarazu

Donna nagai michi mo koe tadoritsukeru

Through the night to the light to the morning light

Mata au basho made

Donna yoru no michi mo koe hashiri nukeru

I know hiraku hitomi dake ni utsuru yoake mae no darkness

Hoshi ga sora ni kaeru koro yukue terashiteiru morning light

Toki wa michitari, go right now

Mezasu wa haruka, promise land

時は満ち足り, go right now

目指すは遥か, promise land

星も見えないこの空に問いかけた

あの日の約束続きが見たいから

君がいつか知りたがってたエピローグ

走り続けて見つけたのは shining star

Through the night to the light to the morning light

また会う場所まで

どんな夜の未知も越え 走り抜ける

I know 開く瞳だけに映る夜明け前の darkness

星が空に帰る頃 行方照らしている morning light

時は満ち足り, go right now

目指すは遥か, promise land

分かっていたんだ いつの日か旅立つって

一言「さよなら」言えずに飛び出した

小さいころ怖がった夢の迷路

探して続けて見つけたのは guiding star

Through the night to the light to the morning light

明日は必ず

どんな長い未知も越え たどり着ける

今古い地図は捨てて進め動き出した future

きっとずっと忘れない 太陽にまた追いついても

朝を待つ花のように まるで永遠を知るように

僕らは見つめている 想いを握りしめて

Through the night to the light to the morning light

明日は必ず

どんな長い未知も越え たどり着ける

Through the night to the light to the morning light

また会う場所まで

どんな夜の未知も越え 走り抜ける

I know 開く瞳だけに映る夜明け前の darkness

星が空に帰る頃 行方照らしている morning light

時は満ち足り, go right now

目指すは遥か, promise land

The time is right, go right now

Aim for the distance, the promise land

I asked a question to this sky that I can’t see any stars in

Because I want to see the continuation of the promise from that day

The epilogue you wanted to know someday

What you found when you kept running was a shining star

Through the night to the light to the morning light

To the place we’ll meet again

Overcome the unknown, no matter the night run through it

I know the darkness before the dawn that reflects only on those open eyes

The stars in the sky when I go home the morning light that is shining the way

The time is right, go right now

Aim for the distance, the promise land

I knew it would happen declaring one day I would start a journey

I rushed away without being able to say a single good-bye

In a maze of the dreams that scared me when I was a kid

What I found when I kept searching was a guiding star

Through the night to the light to the morning light

There’s definitely a tomorrow

Overcome even the longest of the unknown I’ll finally arrive there

Throw away that old map now and go forward to the future that has started moving

I’ll definitely never forget even if I catch up to the sun again

Like the flowers that wait for the morning as if they know of eternity

We’re gazing at them while holding on tightly to our memories

Through the night to the light to the morning light

There’s definitely a tomorrow

Overcome even the longest of the unknown I’ll finally arrive there

Through the night to the light to the morning light

To the place we’ll meet again

Overcome the unknown, no matter the night run through it

I know the darkness before the dawn that reflects only on those open eyes

The stars in the sky when I go home the morning light that is shining the way

The time is right, go right now

Aim for the distance, the promise land

Перевод песни

Токі ва мічітарі, йди просто зараз

Мезасу ва харука, земля обіцянка

Hoshi mo mienai kono sora ni toikaketa

Ano hi no yakusoku tsudzuki ga mitai kara

Кімі га іцука сирітагаттета епілог

Хаширі цудзукете міцукета но ва світить зірка

Через ніч до світла до ранкового світла

Мата ау башо зроблено

Донна йору но мічі мо кое хаширі нукеру

Я знаю хіраку хітомі даке ні утсуру йоаке май не темряви

Хоші га сора ні каеру коро юкуе терашітеіру ранкове світло

Токі ва мічітарі, йди просто зараз

Мезасу ва харука, земля обіцянка

Wakatteitanda itsu no hi ka tabidatsu tte

Hitogoto «sayonara»iezu ni tobidashita

Chiisai koro kowagatta yume no meiro

Sagashite tsudzukete mitsuketa no wa провідна зірка

Через ніч до світла до ранкового світла

Асу ва канаразу

Донна нагай мічі мо кое тадоріцукеру

Ima furui chizu wa sutete susume ugokidashita future

Kitto zutto wasurenai taiyou ni mata oitssuitemo

Asa wo matsu hana no you ni marude eien wo shiru you ni

Bokura wa mitsumeteiru omoi wo nigirishimete

Через ніч до світла до ранкового світла

Асу ва канаразу

Донна нагай мічі мо кое тадоріцукеру

Через ніч до світла до ранкового світла

Мата ау башо зроблено

Донна йору но мічі мо кое хаширі нукеру

Я знаю хіраку хітомі даке ні утсуру йоаке май не темряви

Хоші га сора ні каеру коро юкуе терашітеіру ранкове світло

Токі ва мічітарі, йди просто зараз

Мезасу ва харука, земля обіцянка

時は満ち足り, йдіть просто зараз

目指すは遥か, земля обіцяна

星も見えないこの空に問いかけた

あの日の約束続きが見たいから

君がいつか知りたがってたエピローグ

走り続けて見つけたのは сяюча зірка

Через ніч до світла до ранкового світла

また会う場所まで

どんな夜の未知も越え 走り抜ける

Я знаю 開く瞳だけに映る夜明け前の темряву

星が空に帰る頃 行方照らしている ранкове світло

時は満ち足り, йдіть просто зараз

目指すは遥か, земля обіцяна

分かっていたんだ いつの日か旅立つって

一言「さよなら」言えずに飛び出した

小さいころ怖がった夢の迷路

探して続けて見つけたのは путівна зірка

Через ніч до світла до ранкового світла

明日は必ず

どんな長い未知も越え たどり着ける

今古い地図は捨てて進め動き出した майбутнє

きっとずっと忘れない 太陽にまた追いついても

朝を待つ花のように まるで永遠を知るように

僕らは見つめている 想いを握りしめて

Через ніч до світла до ранкового світла

明日は必ず

どんな長い未知も越え たどり着ける

Через ніч до світла до ранкового світла

また会う場所まで

どんな夜の未知も越え 走り抜ける

Я знаю 開く瞳だけに映る夜明け前の темряву

星が空に帰る頃 行方照らしている ранкове світло

時は満ち足り, йдіть просто зараз

目指すは遥か, земля обіцяна

Настав час, йдіть прямо зараз

Прагніть у відстань, обітована земля

Я задав питання цему небу, на якому не бачу зірок

Тому що я хочу побачити продовження обітниці з того дня

Епілог, який ви хотіли знати колись

Те, що ви знайшли, коли продовжували бігати, — це сяюча зірка

Через ніч до світла до ранкового світла

Туди, де ми знову зустрінемося

Подолайте невідоме, не дивлячись на ніч пробігайте його

Я знаю темряву перед світанком, яка відбивається лише в тих відкритих очах

Зірки на небі, коли я йду додому, ранкове світло, яке сяє на дорозі

Настав час, йдіть прямо зараз

Прагніть у відстань, обітована земля

Я знав, що це станеться, коли я оголосив, що колись почну подорож

Я кинувся геть, не маючи можливості попрощатися

У лабіринті снів, які лякали мене, коли я був дитиною

Продовжуючи пошуки, я знайшов провідну зірку

Через ніч до світла до ранкового світла

Неодмінно завтра

Подолайте навіть найдовше з невідомого, я нарешті прибуду туди

Викиньте цю стару карту зараз і вперед в майбутнє, яке почало рухатися

Я точно ніколи не забуду, навіть якщо наздожену сонце знову

Як квіти, які чекають ранку, наче знають вічність

Ми дивимося на них, міцно тримаючись за свої спогади

Через ніч до світла до ранкового світла

Неодмінно завтра

Подолайте навіть найдовше з невідомого, я нарешті прибуду туди

Через ніч до світла до ранкового світла

Туди, де ми знову зустрінемося

Подолайте невідоме, не дивлячись на ніч пробігайте його

Я знаю темряву перед світанком, яка відбивається лише в тих відкритих очах

Зірки на небі, коли я йду додому, ранкове світло, яке сяє на дорозі

Настав час, йдіть прямо зараз

Прагніть у відстань, обітована земля

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди