Weep Jeremiah (Parody of "Sweet Child O' Mine") - ApologetiX
С переводом

Weep Jeremiah (Parody of "Sweet Child O' Mine") - ApologetiX

  • Альбом: Hot Potato Soup

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:56

Нижче наведено текст пісні Weep Jeremiah (Parody of "Sweet Child O' Mine") , виконавця - ApologetiX з перекладом

Текст пісні Weep Jeremiah (Parody of "Sweet Child O' Mine") "

Оригінальний текст із перекладом

Weep Jeremiah (Parody of "Sweet Child O' Mine")

ApologetiX

Оригинальный текст

He doesn’t smile and he seems to me

Resigned to a life of misery

Yet everything that he says hits a tight bull’s-eye

Now men dread when they see his face

He tells them that they’d better mend their ways

And when they still don’t stop

He often breaks down and cries

Whoa, oh oh, weep, Jeremiah

Whoa, oh oh oh, we love the lie

He prophesied Babylonia’s rise

And said we’d not escape

They came up against Judah’s sides

And we were all afraid

But Jeremiah said the one safe way

Was give up without a fight

We said, «You're a traitor and a pain

You falsely prophesy!»

Whoa, oh oh, weep, Jeremiah

Whoa, oh oh oh, we love the lie

Перевод песни

Він не посміхається і здається мені

Змирився з життям у біді

Але все, що він скаже, потрапляє в вічі

Тепер чоловіки бояться, коли бачать його обличчя

Він говорить їм, що їм краще виправити свій шлях

І коли вони все одно не зупиняються

Він часто ламається і плаче

Ой, ой, плач, Єремія

Вау, о о о, ми любимо брехню

Він пророкував піднесення Вавилонії

І сказав, що ми не втечемо

Вони виступили проти Юди

І ми всі боялися

Але Єремія сказав єдиний безпечний шлях

Здався без бою

Ми сказали: «Ти зрадник і болюка

Ви неправдиво пророкуєте!»

Ой, ой, плач, Єремія

Вау, о о о, ми любимо брехню

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди