
Нижче наведено текст пісні Never Know Me , виконавця - AOE з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
AOE
Now I know, I never could have been your style
I tried so hard, I closed up inside, and away from my life
And I’ve found (And I’ve found)
Back in the younger day I could hold (I could hold)
A light that never might not belong (might not belong)
But now I can’t hide
You can tell me who I am
But never, never, never know me
And you never know why I am, who I am
When you tell me how to live
But never, never, never show me
And you’ll never know what I see, what I hear
But I’m here (here) if you listen
Here (here) if you listen
I’ve been wrong
I may have hurt a friend on the way
Time will always see that we’ve changed (changed)
To keep us alive, yeah
I’ll be gone, I never was the one to stay long (stay long)
With the crowd who wants to hear the same song (hear the same song)
Every time
You can tell me who I am
But never, never, never know me
And you never know why I am, who I am
When you tell me how to live
But never, never, never show me
And you never know what I see, what I hear
But I’m here (here) if you listen
Here (here) if you listen
When you talk to me
I can see through you (yeah)
'Cause when you look at me, I can see through you (I, I, I)
And when you lie to me
I can see through you (through you)
And when you try me
I will see through you (through you, hey)
No matter what you tell me (you never know me)
I will see through you (yeah, yeah)
You can tell me who I am
Doesn’t matter what you tell me (but you never know)
I will see through you (I will see through you)
Tell me who I am
Doesn’t matter what you tell me (but you never know)
I will see through you
Tell me who I am
Тепер я знаю, я ніколи не міг бути у вашому стилі
Я так старався, що закрився всередині та подалі від свого життя
І я знайшов (І я знайшов)
У молоді дні я міг тримати (я міг тримати)
Світло, яке ніколи не могло не належати (може не належати)
Але зараз я не можу сховатися
Ви можете сказати мені, хто я
Але ніколи, ніколи, ніколи не пізнай мене
І ти ніколи не знаєш, чому я, хто я
Коли ти кажеш мені, як жити
Але ніколи, ніколи, ніколи не показуй мені
І ти ніколи не дізнаєшся, що я бачу, що я чую
Але я тут (тут), якщо ви слухаєте
Ось (тут), якщо слухаєш
Я був неправий
Можливо, я поранив друга по дорозі
Час завжди побачить, що ми змінилися (змінилися)
Щоб підтримати нас живими, так
Я піду, я ніколи не залишався надовго (залишався надовго)
З натовпом, який хоче почути ту саму пісню (почути ту саму пісню)
Кожного разу
Ви можете сказати мені, хто я
Але ніколи, ніколи, ніколи не пізнай мене
І ти ніколи не знаєш, чому я, хто я
Коли ти кажеш мені, як жити
Але ніколи, ніколи, ніколи не показуй мені
І ти ніколи не знаєш, що я бачу, що я чую
Але я тут (тут), якщо ви слухаєте
Ось (тут), якщо слухаєш
Коли ти розмовляєш зі мною
Я бачу наскрізь тебе (так)
Тому що коли ти дивишся на мене, я бачу наскрізь тебе (я, я, я)
І коли ти брешеш мені
Я бачу крізь вас (крізь вас)
І коли ти пробуєш мене
Я побачу тебе наскрізь (крізь тебе, ей)
Що б ти мені не говорив (ти мене ніколи не впізнаєш)
Я побачу тебе наскрізь (так, так)
Ви можете сказати мені, хто я
Не має значення, що ти мені скажеш (але ти ніколи не знаєш)
Я побачу наскрізь (Я побачу наскрізь)
Скажи мені, хто я
Не має значення, що ти мені скажеш (але ти ніколи не знаєш)
Я розберусь наскрізь
Скажи мені, хто я
AOE • 2017
AOE • 2017
AOE • 2017
AOE • 2017
AOE • 2017
AOE • 2017
AOE • 2017
AOE • 2017
AOE • 2017
AOE • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди