Eclipse - Antonio José
С переводом

Eclipse - Antonio José

  • Альбом: El Viaje

  • Год: 2015
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 3:06

Нижче наведено текст пісні Eclipse , виконавця - Antonio José з перекладом

Текст пісні Eclipse "

Оригінальний текст із перекладом

Eclipse

Antonio José

Оригинальный текст

He sentido que te he visto ya otras veces, lo he sentido

Lo he sentido, no te asustes

Un placer es conocerte ahora

Aunque para ti seamos solo dos desconocidos

Yo he besado ya tu boca

En un sueño, alguna vez

Corro el riesgo de que caigas a mis deseos imposibles

Ahora mismo no me calla ni un eclipse, eh-eh

Quiero ser la nota del piano

Que arañe tu piel, ven y siéntate

Quiero sentirte de cerca

Por supuesto si me dejas

Me sentí como el aire

Este pobre gigante

Hay oxígeno en tus ojos

Algo nuevo

Yo no soy un cobarde

Si te llamo, me abres

Subiré como la espuma

De las olas al amanecer

Aunque para ti seamos solo dos desconocidos

Está vez las mariposas

Me han llegado sin querer

Es el viento, me susurra que ahora soy indestructible

La ilusión es el motor que no se rinde

Quiero ser la nota del piano

Que arañe tu piel, ven y siéntate

Quiero sentirte de cerca

Y por supuesto si me dejas

Me sentí como el aire

Este pobre gigante, eh-eh

Hay oxígeno en tus ojos

Algo nuevo

Eres linda, eres grande

Como el beso de un ángel

Eres eso que me salva de este infierno

Yo no soy un cobarde

Si te llamo, me abres

Subiré como la espuma

De las olas al amanecer

Перевод песни

Я відчув, що бачив тебе раніше, я відчув це

Я це відчув, не бійся

Приємно познайомитися з вами зараз

Хоча для тебе ми лише двоє незнайомих людей

Я вже поцілував твої уста

Уві сні, раз

Я ризикую, що ти піддашся моїм нездійсненним бажанням

Зараз навіть затемнення мене не заткне, е-е-е

Я хочу бути фортепіанною нотою

Почесайте шкіру, прийдіть і сядьте

Я хочу відчувати тебе поруч

звичайно, якщо дозволиш

Я відчув, як повітря

цей бідний гігант

У твоїх очах кисень

Щось нове

Я не боягуз

Якщо я подзвоню тобі, ти відкрий мене

Я встану, як піна

Від хвиль на світанку

Хоча для тебе ми лише двоє незнайомих людей

Цього разу метелики

Вони прийшли до мене ненавмисно

Це вітер, він мені шепоче, що тепер я незнищенний

Ілюзія - це двигун, який не здається

Я хочу бути фортепіанною нотою

Почесайте шкіру, прийдіть і сядьте

Я хочу відчувати тебе поруч

І, звичайно, якщо дозволите

Я відчув, як повітря

Цей бідний велетень, е-е-е

У твоїх очах кисень

Щось нове

Ти красива, ти чудова

Як поцілунок ангела

Ти рятуєш мене від цього пекла

Я не боягуз

Якщо я подзвоню тобі, ти відкрий мене

Я встану, як піна

Від хвиль на світанку

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди