Нижче наведено текст пісні Betty Sue Is Dead (Re-Mastered) , виконавця - Anti-Flag з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Anti-Flag
Sittin' home on a Saturday night
I can’t believe she called me
I’ve beening waitin' for my whole life
And now she’s dead
Betty Sue… is dead!
Betty Sue…
Sittin' home on a Saturday night
I’ve got nothin' better to do
Then to sit here and play with myself
Now that she’s dead
Betty Sue… is dead!
Betty Sue…
This song is about my girlfriend from 1953.
She was the hottest girl in town.
But nobody liked
Her except for me.
She was bitchsexual… bitchsexual (no way) bitchsexual (heh wow)
There’s no such thing as a bitchsexual in 1953!
(Say that again)
There’s no such thing as a bitchsexual in 1953!
She died yesterday (oh… oh) in a car wreck (oh… oh)
Looking at her playboy… and now she’s dead!
She died yesterday (oh… oh) in a car wreck (oh… oh)
A large price to pay to be a pervert
Betty Sue… is dead!
Betty Sue…
… to be a pervert!
Betty Sue… is dead!
Betty Sue is dead.
Oh yeah she’s one dead girl!
Сидити вдома в суботній вечір
Я не можу повірити, що вона подзвонила мені
Я все життя чекав
А тепер вона мертва
Бетті Сью… померла!
Бетті Сью…
Сидити вдома в суботній вечір
Мені нічого краще не робити
Потім сидіти тут і грати з собою
Тепер, коли вона мертва
Бетті Сью… померла!
Бетті Сью…
Ця пісня про мою подругу 1953 року.
Вона була найгарнішою дівчиною в місті.
Але нікому не сподобалося
Її крім мене.
Вона була стервозною... сукою (ні в якому разі) сукою (хе, вау)
У 1953 році не існує сук-сексуалів!
(Скажи це ще раз)
У 1953 році не існує сук-сексуалів!
Вона померла вчора (о... о) в автоаварії (о... о)
Дивлячись на свого плейбоя… і тепер вона мертва!
Вона померла вчора (о... о) в автоаварії (о... о)
Велика ціна, яку потрібно заплатити, щоб бути збоченцем
Бетті Сью… померла!
Бетті Сью…
…бути збоченцем!
Бетті Сью… померла!
Бетті Сью мертва.
О, так, вона одна мертва дівчина!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди