911 for Peace - Anti-Flag
С переводом

911 for Peace - Anti-Flag

  • Альбом: Mobilize

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:34

Нижче наведено текст пісні 911 for Peace , виконавця - Anti-Flag з перекладом

Текст пісні 911 for Peace "

Оригінальний текст із перекладом

911 for Peace

Anti-Flag

Оригинальный текст

It’s in the paper every day

You see it in the headlines and you feel so sick, yeah

Another life leaves this world (this world) so full of hate

But short

Short on compassion

Short on humanity

Asking myself in vain, shaken by the shock,

«do we even have a chance?»

I don’t wanna die

(I don’t wanna kill)

I don’t wanna kill

(I don’t wanna die)

We are all human.

It’s time to prove it.

This is a plea for peace (world peace)

To the oppressors of the world and to To the leaders of nations, corporate profit takers,

to the every day citizen

Greed, envy, fear, hate — the competition has to stop.

When you see someone down, now’s the time to pick them up Set our differences aside and never look back, no I don’t wanna die

(I don’t wanna kill)

I don’t wanna kill

(I don’t wanna die)

We are all human

It’s time to prove it.

Isn’t everybody tired of the fighting?

(hey, hey)

Isn’t everybody tired of the killing?

(hey, hey)

Isn’t everybody tired of the dying?

(hey, hey)

Isn’t everybody tired of the hatred?

(hey, hey)

Violence… (hey, hey)

fighting… (hey)

killing… (hey)

dying.

(hey)

aaaaaah!

I don’t wanna die

(I don’t wanna kill)

I don’t wanna kill

(I don’t wanna die)

We are all human

It’s time to prove it.

We are all human

It’s time to prove it.

We are all human…

Перевод песни

Це щодня у газеті

Ви бачите це у заголовках, і вам так нудно, так

Інше життя покидає цей світ (цей світ) таким сповненим ненависті

Але коротко

Коротко про співчуття

Коротко про людяність

Даремно запитую себе, потрясений шоком,

«у нас навіть є шанс?»

Я не хочу вмирати

(Я не хочу вбивати)

Я не хочу вбивати

(Я не хочу вмирати)

Ми всі люди.

Настав час довести це.

Це прохання про мир (мир у всьому світі)

До гнобителів світу і до лідерів націй, корпоративних прибутків,

повсякденному громадянину

Жадібність, заздрість, страх, ненависть — конкуренцію потрібно припинити.

Коли ви бачите когось пригніченим, зараз саме час забрати його Відкиньте наші розбіжності та ніколи не озирайтеся назад, ні я не хочу померти

(Я не хочу вбивати)

Я не хочу вбивати

(Я не хочу вмирати)

Ми всі люди

Настав час довести це.

Чи не всі втомилися від бійки?

(гей, гей)

Чи не всі втомилися від вбивства?

(гей, гей)

Чи не всі втомилися від вмирання?

(гей, гей)

Чи не всі втомилися від ненависті?

(гей, гей)

Насильство... (гей, гей)

боротьба... (привіт)

вбивство... (привіт)

вмираючи.

(гей)

аааааа!

Я не хочу вмирати

(Я не хочу вбивати)

Я не хочу вбивати

(Я не хочу вмирати)

Ми всі люди

Настав час довести це.

Ми всі люди

Настав час довести це.

Ми всі люди…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди