In The End - Anthrax
С переводом

In The End - Anthrax

  • Год: 2013
  • Язык: `Англійська`
  • Длительность: 6:48

Нижче наведено текст пісні In The End , виконавця - Anthrax з перекладом

Текст пісні In The End "

Оригінальний текст із перекладом

In The End

Anthrax

Оригинальный текст

Lone star was dark tonight

Our diamond shined so bright

I watched it go Farther than he ever dreamed

I won’t take it No matter how I try

I can’t stop asking why

‘Cause something’s broken

Scarred, it breaks my heart

I won’t take it, I can’t break it In the end, I’m pounding on the door but

It’s already over

Too little too late

In the end he’ll be my light in the dark

For when the sun goes down

For when the sun goes down on me And when the greatest falls

Heaven and Hell will can

Stand up and fight

On and on his memory screams

I can’t take it Stand up and fight withal

I won’t take it, I can’t break it In the end, I’m pounding on the door but

It’s already over

Too little too late

In the end they’ll be my light in the dark

For when the sun goes down

For when the sun goes down

In the end, I’m kicking down the door and

I’m taking this over

I’m cleaning the slate

In the end they’ll be my light in the dark

For when the sun goes down

For when the sun goes down on me Did I thank you for our time together?

Did I thank you for making me better?

Did I thank you for being the one I would

Bleed and kill for

Did I thank you for tearing my head off

Ripping my heart out

Fucking my world!

Did we tell you know much that we loved you

Did we tell you you made our dreams come true

Did we tell you that you were the one, paving our way, the damage is done

Did we thank you for tearing our heads off

Ripping our hearts out

Fucking our world!

Перевод песни

Самотня зірка була темна сьогодні вночі

Наш діамант сяяв так яскраво

Я спостерігав за цим заходить далі, ніж він бажав

Я не візьму не як би не намагався

Я не можу перестати запитувати, чому

Бо щось зламалося

Це розбиває моє серце

Я не візьму, я не можу зламати Зрештою, я стукаю у двері, але

Це вже скінчилося

Занадто мало і занадто пізно

Зрештою, він стане моїм світлом у темряві

Бо коли сонце заходить

Бо коли сонце зайде наді мною І коли впаде найбільше

Небо і пекло можуть

Встаньте і боріться

Його пам’ять кричить на і на його

Я не можу встати і разом битися

Я не візьму, я не можу зламати Зрештою, я стукаю у двері, але

Це вже скінчилося

Занадто мало і занадто пізно

Зрештою, вони стануть моїм світлом у темряві

Бо коли сонце заходить

Бо коли сонце заходить

Зрештою, я вибиваю двері і

Я беру це на себе

Я чищу дошку

Зрештою, вони стануть моїм світлом у темряві

Бо коли сонце заходить

Бо коли сонце зайде наді мною. Чи дякував я вам за час, проведений разом?

Чи подякував я вам за те, що ви зробили мене кращим?

Чи подякував я вам за те, що ви

Спускати кров і вбивати

Чи подякував я тобі за те, що ти відірвав мені голову

Вириваючи моє серце

До біса мій світ!

Чи багато ми говорили вам, що ми любимо вас

Ми говорили вам, що ви здійснили наші мрії

Ми сказали вам, що ви були тим, хто прокладав нам шлях, шкода завдана

Ми дякуємо вам за те, що відірвали нам голови

Вириваючи наші серця

До біса наш світ!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди