Best of 2013 Mash-Up - Anthem Lights
С переводом

Best of 2013 Mash-Up - Anthem Lights

  • Альбом: Anthem Lights Covers Part II

  • Год: 2015
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:12

Нижче наведено текст пісні Best of 2013 Mash-Up , виконавця - Anthem Lights з перекладом

Текст пісні Best of 2013 Mash-Up "

Оригінальний текст із перекладом

Best of 2013 Mash-Up

Anthem Lights

Оригинальный текст

Baby, you’re a song

You make me wanna roll my windows down and cruise

In the beginning

I never thought it would be you

When we were chillin' and smiling in the photobooth

We got closer

Soon you were eating off my spoon

And coming over and we would talk all afternoon

And it’s dark in a cold December

I’ve got you to keep me warm

If you’re broken, I will mend you

And I’ll keep you sheltered from the storm that’s raging on

Tonight take me to the other side

Sparks fly like the Fourth of July

Just take me to the other side

I see that sexy look in your eyes

And I know we ain’t friends anymore

If we walk down this road

We’ll be lovers for sure

So tonight kiss me like it’s do or die

And take me to the other side

I’m out of touch, I’m out of love

I’ll pick you up when you’re getting down

And out of all these things I’ve done

I think I love you better now

I just wanna know you better, know you better, know you better now

I just wanna know you better, know you better, know you better now

I really wanna love somebody

I really wanna dance the night away

I know we’re only half way there

But you take me all the way

You take me all the way

If our love is tragedy, why are you my remedy

If our love’s insanity, why are you my clarity

Not really sure how to feel about it

Something in the way you move

It makes me feel like I can’t live without you

It takes me all the way

I want you to stay

If our love is tragedy, why are you my remedy

(I want you to stay)

If our love’s insanity, why are you my clarity

(I want you to stay)

I’ve got my ticket for the long way 'round

The one with the prettiest of views

And I sure would like some sweet company

And I’m leaving tomorrow, whaddya say

I need your love

(If our love is tragedy)

I really wanna love somebody

I need your love

(If our love’s insanity)

I really wanna love somebody

Na na na na na na na, hey, hey, hey

Na na na na na na na, hey, hey, hey, hey, Anthem Lights

Can we go back, this is the moment

Tonight is the night, we’ll fight 'til it’s over

So we put our hands up like the ceiling can’t hold us

Like the ceiling can’t hold us

Can we go back, this is the moment

Tonight is the night, we’ll fight 'til it’s over

So we put our hands up like the ceiling can’t hold us

Like the ceiling can’t hold us

Перевод песни

Дитина, ти пісня

Ви змушуєте мене закотити вікна й помандрувати

Спочатку

Я ніколи не думав, що це будеш ти

Коли ми розслаблялися та посміхалися у фотобудці

Ми стали ближчими

Незабаром ти їв з моєї ложки

І прийшовши, ми проговорили б увесь день

І темно в холодному грудні

Я хочу зігріти мене

Якщо ви зламалися, я виправлю вас

І я захищаю тебе від бурі, що лютує

Сьогодні ввечері перенеси мене на інший бік

Іскри летять, як четверте липня

Просто перенесіть мене на інший бік

Я бачу цей сексуальний погляд у твоїх очах

І я знаю, що ми більше не друзі

Якщо ми їдемо цією дорогою

Ми обов’язково станемо коханцями

Тож поцілуй мене сьогодні ввечері, ніби це зроби або помри

І переведи мене на інший бік

Я втратив зв’язок, я не люблю

Я підійму вас, коли ви спуститеся

І з усього цього я зробив

Мені здається, тепер я люблю тебе більше

Я просто хочу знати тебе краще, знати тебе краще, знати тебе краще зараз

Я просто хочу знати тебе краще, знати тебе краще, знати тебе краще зараз

Я справді хочу когось любити

Я дуже хочу танцювати всю ніч

Я знаю, що ми лише на півдорозі

Але ти береш мене до кінця

Ви берете мене до кінця

Якщо наша любов трагедія, чому ти мій лік

Якщо наша любов – божевілля, чому ти моя ясність

Не зовсім впевнений як до цього ставитись

Щось у тому, як ви рухаєтеся

Це змушує мене відчувати, що я не можу жити без тебе

Це займає мене весь шлях

Я хочу щоб ти залишився

Якщо наша любов трагедія, чому ти мій лік

(Я хочу щоб ти залишився)

Якщо наша любов – божевілля, чому ти моя ясність

(Я хочу щоб ти залишився)

Я маю квиток на довгий шлях

та з найкрасивішими видами

І я напевно хотів би приємної компанії

А я завтра їду, як кажу

Мені потрібна твоя любов

(Якщо наше кохання трагедія)

Я справді хочу когось любити

Мені потрібна твоя любов

(Якщо божевілля нашого кохання)

Я справді хочу когось любити

На на на на на на, гей, гей, гей

Na na na na na na na, hey, hey, hey, hey, Anthem Lights

Чи можемо ми повернутися назад, зараз момент

Сьогодні ніч, ми будемо битися, поки це не закінчиться

Тому ми піднімаємо руки наче стеля не може нас утримати

Наче стеля не втримає нас

Чи можемо ми повернутися назад, зараз момент

Сьогодні ніч, ми будемо битися, поки це не закінчиться

Тому ми піднімаємо руки наче стеля не може нас утримати

Наче стеля не втримає нас

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди