L'âge de bière - Mononc' Serge, Anonymus
С переводом

L'âge de bière - Mononc' Serge, Anonymus

  • Альбом: L'académie du massacre

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:53

Нижче наведено текст пісні L'âge de bière , виконавця - Mononc' Serge, Anonymus з перекладом

Текст пісні L'âge de bière "

Оригінальний текст із перекладом

L'âge de bière

Mononc' Serge, Anonymus

Оригинальный текст

Nous sommes à l'âge de bière

Et l’homme des tavernes

Entre chez lui le soir

Et se fait dire par sa femme

«Tu pues, t’es con,

t’es encore en boisson

Tu penses rien qu'à boire

Ta vie c’est un désert «Mais dans le désert

Il n’y a pas de bière

Ni de scotch, ni de partner de brosse

Alors les yeux du gars s’ferment pendant

qu’sa femme argumente

Il s’endort et dans ses rêves y’entend

ses chums qui chantent

Molson — M’a en prendre y’en qu’une

Labatt Bleue — Pas plus que deux

Corona — Ok, juste trois

Wild Cat — J’arrête après quatre

Iglou, iglou…

50- Bon la faut j’rentre

Tremblay — Ah!

Est débouchée!

Iglou, iglou… Ah!

Il est des nôtres

Il a bu sa bière comme les autres

Le lendemain matin

Allo!

Ouille!

Le cerveau!

Il s’en va au pharmacien

Quérir un petit pot

Chemin faisant, notre homme

Recouvre lentement la forme

Ça tombe bien, voilà Langevin

«On va-tu prendre une bière?

«Et les v’là au comptoir

M’as en prendre rien qu’une -Sleeman

Là faut j’arrête — Coors Light

Ah!

Ben v’là Robert!- Une 'tite dernière

Tu pars par la suite?

— Maudite

Iglou, iglou…

Bon, là faut j’me pousse- Boréale rousse

Faut vraiment que j’y aille — Molson Dry

Iglou, iglou…

Il est des nôtres

Il a bu sa bière comme les autres!

Porte-le au frontibus, nez-tibus, menton-

bus, tetonbus, ventribus, sexisbus, pied-

tibus, Musique Plus, Iglou, iglou…

Перевод песни

Ми в епоху пива

І таверни

Приходьте додому вночі

І розповідає його дружина

«Ти смердиш, ти дурний,

ти все ще п'яний

Все, про що ти думаєш, це пити

Твоє життя — пустеля «Але в пустелі

Пива немає

Ні скотча, ні партнера по щітці

Тож у хлопця закриваються очі

що його дружина сперечається

Він засинає і уві сні це чує

його друзі, які співають

Молсон — Взяв мені лише один

Blue Labatt — не більше двох

Корона — Добре, всього три

Дикий кіт — я кинув після чотирьох

Іглу, іглу…

50- Добре, що я маю йти додому

Трембле — Ах!

Відкоркований!

Іглу, іглу… Ах!

Він один із нас

Він пив своє пиво, як і інші

На наступний ранок

Привіт!

Ой!

Мозок!

Він йде до фармацевта

Візьміть горщик

По дорозі наша людина

Повільно покривайте форму

Це добре, ось Ланжевен

«Ти йдеш на пиво?

«І ось вони біля прилавка

У мене тільки один - Сліман

Я повинен зупинитися — Coors Light

Ах!

Бен в’ла Роберт!- Трохи наостанок

Ви їдете потім?

— Проклятий

Іглу, іглу…

Ну, тут я повинен штовхатися - Boréale rousse

Я дійсно повинен йти — Molson Dry

Іглу, іглу…

Він один із нас

Він пив своє пиво, як інші!

Носіть його на передню частину, ніс-тибус, підборіддя-

автобус, tetonbus, ventribus, sexisbus, пішохідний

tibus, Music Plus, Igloo, igloo…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди