Décrisse - Anonymus
С переводом

Décrisse - Anonymus

Альбом
Envers et contre tous
Год
2015
Язык
`Французька`
Длительность
218570

Нижче наведено текст пісні Décrisse , виконавця - Anonymus з перекладом

Текст пісні Décrisse "

Оригінальний текст із перекладом

Décrisse

Anonymus

Оригинальный текст

Pourquoi me casser les deux jambes?

Quand je suis déjà à genoux

À creuser mon trou

Pourquoi me briser en mille morceaux?

Quand je suis plié en deux

À maudire les dieux

Ton sang assassine

Ton silence tue

Soif de vengeance?

Un bon à rien

Du jour au lendemain

Crisse, décrisse

Je renonce à tes vices

Crisse, décrisse

C’est le temps que tu décalisses

Crisse, décrisse

Je renonce à tes vices

Crisse, décrisse

C’est le temps que tu décalisses

Qu’est-il arrivé en cours de route?

Tu n’en a plus rien à foutre

À un point tel que j’te dégoute

Je sais lire entre les lignes

Je décortique les signes

Remplis de gestes indignes

Ton sang assassine

Ton silence tue

Soif de vengeance?

Un bon à rien

Du jour au lendemain

Crisse, décrisse

Je renonce à tes vices

Crisse, décrisse

C’est le temps que tu décalisses

Crisse, décrisse

Je renonce à tes vices

Crisse, décrisse

C’est le temps que tu décalisses

Le mal est fait

Sel sur ma plaie

Pour combler ton manque évident de respect

Aucun retour possible

Vivre d'émotions insensibles

Tu sembles n’avoir aucun regrets

À me faire sentir comme le pire des rejets

Tout ça semble impossible

Face à ton attitude intangible

Crisse, décrisse

Je renonce à tes vices

Crisse, décrisse

C’est le temps que tu décalisses

Crisse, décrisse

Je renonce à tes vices

Crisse, décrisse

C’est le temps que tu décalisses

Перевод песни

Навіщо мені ламати обидві ноги?

Коли я вже на колінах

Щоб вирити мою яму

Навіщо ламати мене на тисячу частин?

Коли мене подвоїть

Проклинати богів

Твоя кров вбиває

Твоє мовчання вбиває

Спраглий помсти?

Гарний ні за що

Ночівля

Кріс, опиши

Я зрікаюся твоїх пороків

Кріс, опиши

Вам пора очистити від накипу

Кріс, опиши

Я зрікаюся твоїх пороків

Кріс, опиши

Вам пора очистити від накипу

Що сталося по дорозі?

Тобі більше байдуже

До такої міри, що я вам огидний

Я вмію читати між рядків

Я розбираю знаки

Наповнений негідними жестами

Твоя кров вбиває

Твоє мовчання вбиває

Спраглий помсти?

Гарний ні за що

Ночівля

Кріс, опиши

Я зрікаюся твоїх пороків

Кріс, опиши

Вам пора очистити від накипу

Кріс, опиши

Я зрікаюся твоїх пороків

Кріс, опиши

Вам пора очистити від накипу

Шкода завдана

Сіль на мою рану

Щоб компенсувати вашу очевидну відсутність поваги

Повернення неможливе

Живучи нечутливими емоціями

Ви, здається, не шкодуєте

Щоб я відчував себе як найгіршу відмову

Все це здається неможливим

Зіткнувшись з вашим нематеріальним ставленням

Кріс, опиши

Я зрікаюся твоїх пороків

Кріс, опиши

Вам пора очистити від накипу

Кріс, опиши

Я зрікаюся твоїх пороків

Кріс, опиши

Вам пора очистити від накипу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди