Нижче наведено текст пісні Ton nom , виконавця - Anne Sila з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Anne Sila
Nanananana, nanananana, nanananana, nanananana
Nanananana, nanananana, nanananana, nanananana
Mais qui es-tu toi qui, attends
Toi le joli prince errant
Noyé dans ce vacarme
Mais qui es-tu toi l’anonyme
Tout à coup mon pouls s’anime
Mais mon corps en est l’arme
Ton nom, dis-moi juste ton nom
Et peut-être pourrait t-on
Sur un malentendu
Manger les fruits défendus
Non, dis-moi juste ton nom
Peut-être pourrait t-on
Sur un malentendu
Manger les fruits défendus
Nanananana, nanananana, nanananana, nanananana
Nanananana, nanananana, nanananana, nanananana
Mais qui es-tu le silencieux?
Toit qui chat avec tes yeux
Mes pouvoirs au placard
Mais qui es-tu le cavalier?
Viendras-tu me délivrer?
De ce bal qui s'égard
Moi la princesse déglinguée
Qu’on a jamais réveillé
Des dragons j’en ai marre
Dis-moi juste ton nom
Et peut-être pourrait t-on
Sur un malentendu
Manger les fruits défendus
Non, dis-moi juste ton nom
Et peut-être pourrait t-on
Sur un malentendu
Manger les fruits défendus
Dis-moi juste, dis-moi juste, dis-moi juste, (manger les fruits défendus)
Dis-moi juste, dis-moi juste, dis-moi juste, dis-moi juste, oh dis-moi juste
ton nom
Dis-moi juste ton nom
Dis-moi juste ton nom
Et peut-être pourrait t-on
Sur un malentendu
Manger les fruits défendus
Ouais, dis-moi juste ton nom
Et peut-être pourrait t-on
Sur un malentendu
Manger les fruits défendus
Non, dis-moi juste ton nom
Et peut-être pourrait t-on
Sur un malentendu
Manger les fruits défendus
Non, dis-moi juste ton nom
Et peut-être pourrait t-on
Nanananana
Нанананана, нанананана, нанананана, нанананана
Нанананана, нанананана, нанананана, нанананана
Але хто ти, почекай
Ти гарний мандрівний принц
Потонув у цьому гомоні
Але хто ти, анонім
Раптом у мене прискорюється пульс
Але моє тіло є зброєю
Ваше ім'я, просто скажи мені своє ім'я
І, можливо, ми могли б
За непорозумінням
Їжте заборонені фрукти
Ні, просто скажи мені своє ім'я
Можливо, ми могли б
За непорозумінням
Їжте заборонені фрукти
Нанананана, нанананана, нанананана, нанананана
Нанананана, нанананана, нанананана, нанананана
Але хто ти мовчазний?
Дах, що балакають своїми очима
Мої сили в шафі
Але хто ти, вершник?
Ти прийдеш доставити мене?
З цього м'яча, що стосується
Мене, пошарпана принцеса
Щоб ми ніколи не прокинулися
Я втомився від драконів
просто скажи мені своє ім'я
І, можливо, ми могли б
За непорозумінням
Їжте заборонені фрукти
Ні, просто скажи мені своє ім'я
І, можливо, ми могли б
За непорозумінням
Їжте заборонені фрукти
Просто скажи мені, просто скажи мені, просто скажи мені (з'їж заборонений плід)
Просто скажи мені, просто скажи мені, просто скажи мені, просто скажи мені, о, просто скажи мені
твоє ім'я
просто скажи мені своє ім'я
просто скажи мені своє ім'я
І, можливо, ми могли б
За непорозумінням
Їжте заборонені фрукти
Так, просто скажи мені своє ім'я
І, можливо, ми могли б
За непорозумінням
Їжте заборонені фрукти
Ні, просто скажи мені своє ім'я
І, можливо, ми могли б
За непорозумінням
Їжте заборонені фрукти
Ні, просто скажи мені своє ім'я
І, можливо, ми могли б
Нанананана
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди