Thirsty Boots - Anne Murray
С переводом

Thirsty Boots - Anne Murray

  • Альбом: This Way Is My Way/Honey, Wheat & Laughter

  • Рік виходу: 1998
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:31

Нижче наведено текст пісні Thirsty Boots , виконавця - Anne Murray з перекладом

Текст пісні Thirsty Boots "

Оригінальний текст із перекладом

Thirsty Boots

Anne Murray

Оригинальный текст

Oh take off your thirsty boots

And stay for awhile

Your feet are hot and weary from a dusty mile

And maybe I can make you laugh

And maybe I can try

Lookin' for the evenin'

And the mornin' in your eyes

Then tell me of the ones you saw

As far as you could see

Across the plains from field to town

Marchin' to be free

And of the rusted prison gates that tumble by degree

Like laughing children one by one

They look like you and me

So take off your thirsty boots and stay for awhile

Your feet are hot and weary from a dusty mile

And maybe I can make you laugh and maybe I can try

Just lookin' for the evenin' and the mornin' in your eyes

I know you are no stranger down the crooked rainbow trial

From dancing cliff edge shattered sills to slander shackled jails

Where the voices drift up from below as walls are bein' scaled

Yes all of this and more my friend your song shall not be failed

Oh take off your thirsty boots and stay for awhile

Your feet are hot and weary, from a dusty mile

And maybe I can make you laugh, and maybe I can try

Just lookin for the evenin' and the mornin' in your eyes

So take off your thirsty boots and stay for awhile

Your feet are hot and weary from a dusty mile

And maybe I can make you laugh and maybe I can try

Lookin' for the evenin' and the mornin' in your eyes

Перевод песни

О, зніміть свої спрагливі чоботи

І залишиться на деякий час

Ваші ноги гарячі й втомлені від запиленої милі

І, можливо, я зможу вас розсмішити

І, можливо, я зможу спробувати

Шукаю вечір

І ранок у твоїх очах

Тоді розкажіть мені про ті, які ви бачили

Наскільки ви могли бачити

Через рівнини від поля до міста

Хочу бути вільним

І про іржаві ворота в’язниці, які поступово розвалюються

Як сміються діти один за одним

Вони схожі на мене з тобою

Тож зніміть спраглий чоботи і залиштеся на деякий час

Ваші ноги гарячі й втомлені від запиленої милі

І, можливо, я зможу вас розсмішити, а можливо, я зможу спробувати

Просто шукайте вечір і ранок у ваших очах

Я знаю, що ви не є незнайомцем у випробуванні кривої веселки

Від танцюючих розбитих підвіконь на краю скелі до наклепів, закованих у кайдани

Де голоси доносяться знизу, коли стіни збільшуються

Так, усе це й більше мій друже, ваша пісня не провалиться

О, зніміть спраглий чоботи і побудьте на деякий час

Ваші ноги гарячі й втомлені від запиленої милі

І, можливо, я зможу вас розсмішити, а можливо, я зможу спробувати

Просто шукайте вечір і ранок у ваших очах

Тож зніміть спраглий чоботи і залиштеся на деякий час

Ваші ноги гарячі й втомлені від запиленої милі

І, можливо, я зможу вас розсмішити, а можливо, я зможу спробувати

Шукайте вечір і ранок у ваших очах

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди