Shadows In The Moonlight - Anne Murray
С переводом

Shadows In The Moonlight - Anne Murray

  • Альбом: The Ultimate Collection

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:29

Нижче наведено текст пісні Shadows In The Moonlight , виконавця - Anne Murray з перекладом

Текст пісні Shadows In The Moonlight "

Оригінальний текст із перекладом

Shadows In The Moonlight

Anne Murray

Оригинальный текст

Chorus:

We’ll be shadows in the moonlight,

Darlin I’ll meet you at midnight

Hand and hand we’ll go,

Dancin' through the Milky Way.

And we’ll find a little hide a way

Where we can love the whole night away

We’ll be shadows in the moonlight

Right up `til the light of day.

Ooh the night is young and baby, so are we Glad, I’m gonna make you glad you came

You won’t need a thing

Just bring your love for me And darlin' I will do the same.

We’ll be shadows in the moonlight,

Darlin I’ll meet you at midnight

Hand and hand we’ll go,

Dancin through the Milky Way.

Do you want me to think

Just bring your love for me You’ll be glad you came

Just wait and see.

Chorus:

We’ll be shadows in the moonlight,

Darlin I’ll meet you at midnight

Hand and hand we’ll go,

Dancin' through the Milky Way.

And we’ll find a little hide a way

Where we can love the whole night away

We’ll be shadows in the moonlight

Right up `til the light of day.

Перевод песни

Приспів:

Ми будемо тінями в місячному світлі,

Дарлін, я зустрінусь опівночі

Рука й рука ми підемо,

Танцюємо через Чумацький Шлях.

І ми знайдемо невеликий дорогу

Де ми можемо любити всю ніч

Ми будемо тінями в місячному світлі

Аж до світла.

О, ніч молода й дитина, тому ми раді, я зроблю вас радий, що ви прийшли

Вам нічого не знадобиться

Просто принеси свою любов до мене І, коханий, я зроблю те саме.

Ми будемо тінями в місячному світлі,

Дарлін, я зустрінусь опівночі

Рука й рука ми підемо,

Танцюй Чумацький Шлях.

Ви хочете, щоб я подумав

Просто принеси свою любов до мене. Ти будеш радий, що прийшов

Просто почекайте і побачите.

Приспів:

Ми будемо тінями в місячному світлі,

Дарлін, я зустрінусь опівночі

Рука й рука ми підемо,

Танцюємо через Чумацький Шлях.

І ми знайдемо невеликий дорогу

Де ми можемо любити всю ніч

Ми будемо тінями в місячному світлі

Аж до світла.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди