
Нижче наведено текст пісні Säännöt rakkaudelle , виконавця - Anna Puu з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Anna Puu
Me emme saa haluta toisiamme niin, että valehdellaan
Kotona koskaan rakkaillemme.
Tämä on sääntö ensimmäinen
Emme saa sanoa toisillemme: «Mitäpä jos kaiken riisuisimme?
Avaamme viimeisenkin portin.»
Tämä on sääntö numero kaks
Meidän täytyy keksiä säännöt rakkaudelle
Ja rakastaa niiden rajoissa.
Hiljentää risteyksiin ajoissa
Meidän täytyy keksiä säännöt rakkaudelle
Ja rakastaa niiden rajoissa.
Kääntyä kotiin ajoissa
Me emme saa katsoa toisiamme niin, että totuuden paljastamme
Laskemme sisään ja iäksi viereen.
Tämä sääntö kolmas jo on
Emme saa tarvita toisiamme niin, että vajotaan
Emmekä elää voi omillamme.
Tämä on sääntö lohduttomin
Meidän täytyy keksiä säännöt rakkaudelle
Ja rakastaa niiden rajoissa.
Hiljentää risteyksiin ajoissa
Meidän täytyy keksiä säännöt rakkaudelle
Ja rakastaa niiden rajoissa.
Kääntyä kotiin ajoissa
Emme saa hylätä toisiamme.
Entä jos sittenkin rakastumme?
Jos alussa yhdeksi meidät luotiin.
Tämä on sääntö viimeinen
Meidän täytyy keksiä säännöt rakkaudelle
Ja rakastaa niiden rajoissa.
Hiljentää risteyksiin ajoissa
Meidän täytyy keksiä säännöt rakkaudelle
Ja rakastaa niiden rajoissa.
Kääntyä kotiin ajoissa
Ми не повинні хотіти, щоб один одному брехали
Вдома, ніколи для наших близьких.
По-перше, це правило
Ми не повинні говорити один одному: «А якби ми все роздягли?
Ми відкриємо останні ворота».
Це правило номер два
Нам потрібно придумати правила любові
І любов у своїх межах.
Вчасно заглушити перехрестя
Нам потрібно придумати правила любові
І любов у своїх межах.
Вчасно повертайся додому
Ми не повинні дивитися один на одного як на викриваючі правду
Ми враховуємо і вік поруч з ним.
Це правило вже третє
Ми не повинні потребувати один одного, щоб тонути
І ми не можемо жити самостійно.
Це найбільш невтішне правило
Нам потрібно придумати правила любові
І любов у своїх межах.
Вчасно заглушити перехрестя
Нам потрібно придумати правила любові
І любов у своїх межах.
Вчасно повертайся додому
Ми не повинні кидати один одного.
А якщо ми все-таки закохаємось?
Якщо на початку ми були створені в одне ціле.
Це останнє правило
Нам потрібно придумати правила любові
І любов у своїх межах.
Вчасно заглушити перехрестя
Нам потрібно придумати правила любові
І любов у своїх межах.
Вчасно повертайся додому
Anna Puu, Olavi Uusivirta • 2020
Anna Puu • 2018
Topi Saha, Anna Puu • 2018
Anna Puu • 2018
Anna Puu • 2018
Anna Puu • 2018
Anna Puu • 2018
Anna Puu • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди