
Нижче наведено текст пісні Matkalla , виконавця - Anna Puu з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Anna Puu
Istun ratin takana
Puoli viiden ruuhkassa
Vasen kaista liikkuu
Minä pysyn paikoillaan
Puhallan höyryä ikkunaan
Kirjoitan siihen nimen
Piirrän viereen sydämen
Ja sitten pyyhin sen
Jos olin matkalla, en enää muista minne
Ja pääsenkö koskaan perille
En saa sua pois, en pois
En ajatuksistani saa sua pois
Jos olin matkalla, en enää tiedä minne
Ja viekö tää tie koskaan perille
En saa sua pois, en pois
En ajatuksistani saa sua pois
En ajatuksistani saa sua pois
Rullaan auki ikkunan
Avaan napin paidasta
Miten pilvetkin nuo muodoillaan
Mua susta muistuttaa
Joku soittaa torveaan
Jono taitaa liikahtaa
Mut jos seuraan niin se tarkoittaa
Ajan kauemmas sinusta
Jos olin matkalla, en enää muista minne
Ja pääsenkö koskaan perille
En saa sua pois, en pois
En ajatuksistani saa sua pois
Jos olin matkalla, en enää tiedä minne
Ja viekö tää tie koskaan perille
En saa sua pois, en pois
En ajatuksistani saa sua pois
En ajatuksistani saa sua pois
Jos olin matkalla, en enää muista minne
Ja pääsenkö koskaan perille
En saa sua pois, en pois
En ajatuksistani saa sua pois
Jos olin matkalla, en enää tiedä minne
Ja viekö tää tie koskaan perille
En saa sua pois, en pois
En ajatuksistani saa sua pois
En ajatuksistani saa sua pois
Я сиджу за кермом
Пів на п’яту в пробці
Ліва смуга рухається
Я залишуся
Я вдуваю пару у вікно
Я напишу на ньому назву
Я малюю біля серця
А потім я витер його
Якщо я був у дорозі, то вже не пам’ятаю куди
І чи доберусь я туди
Я не можу піти, не геть
Я не можу піти зі своїми думками
Якби я подорожував, то вже не знаю куди
І чи приведе вас коли-небудь ця дорога
Я не можу піти, не геть
Я не можу піти зі своїми думками
Я не можу піти зі своїми думками
Відчинене вікно
Я відкриваю ґудзик на сорочці
Якими б хмарами вони не були
Нагадує мені про інші речі
Хтось грає на валторні
Здається, черга рухається
Але якщо я слідую, то це означає
Час далі від тебе
Якщо я був у дорозі, то вже не пам’ятаю куди
І чи доберусь я туди
Я не можу піти, не геть
Я не можу піти зі своїми думками
Якби я подорожував, то вже не знаю куди
І чи приведе вас коли-небудь ця дорога
Я не можу піти, не геть
Я не можу піти зі своїми думками
Я не можу піти зі своїми думками
Якщо я був у дорозі, то вже не пам’ятаю куди
І чи доберусь я туди
Я не можу піти, не геть
Я не можу піти зі своїми думками
Якби я подорожував, то вже не знаю куди
І чи приведе вас коли-небудь ця дорога
Я не можу піти, не геть
Я не можу піти зі своїми думками
Я не можу піти зі своїми думками
Anna Puu, Olavi Uusivirta • 2020
Anna Puu • 2018
Topi Saha, Anna Puu • 2018
Anna Puu • 2018
Anna Puu • 2018
Anna Puu • 2018
Anna Puu • 2018
Anna Puu • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди