
Нижче наведено текст пісні Красиво , виконавця - Анна Корнильева з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Анна Корнильева
Глаза в глаза и сердце бьется.
Не про тебя, слова мои.
На берега, как струны рвется.
Не остановишь меня.
Мы не вдвоем уже, увы.
Не мой этап, мне пора идти.
Дальше, дальше, дальше…
Я ухожу красиво.
Прости, но нету сил нам.
Не суждено летать.
Огромное спасибо, пусть это все приснилось.
Осталось осадком, увы без остатка.
Немые стены и стук дверей.
Наши барьеры сильней измен.
На берега, как струны рвется.
Не остановишь меня.
Мы не вдвоем уже, увы.
Не мой этап, мне пора идти.
Дальше, дальше, дальше…
Я ухожу красиво.
Прости, но нету сил нам.
Не суждено летать.
Огромное спасибо, пусть это все приснилось.
Осталось осадком…
Осталось осадком, увы без остатка.
Я ухожу, оставь меня.
Прости, нету сил, отпусти, не надо.
Забыла, как я любила тебя, необратимо.
Я ухожу красиво.
Прости, но нету сил нам.
Не суждено летать.
Огромное спасибо, пусть это все приснилось.
Осталось осадком, увы без остатка.
Очі в очі і серце б'ється.
Не про тебе, слова мої.
На береги, як струни рветься.
Не зупиниш мене.
Ми не удвох вже, на жаль.
Не мій етап, мені час іти.
Далі, далі, далі...
Я йду красиво.
Пробач, але немає сил нам.
Не судилося літати.
Дуже дякую, нехай це все наснилося.
Залишилося осадом, на жаль, без залишку.
Німі стіни і стукіт дверей.
Наші бар'єри сильніші за зради.
На береги, як струни рветься.
Не зупиниш мене.
Ми не удвох вже, на жаль.
Не мій етап, мені час іти.
Далі, далі, далі...
Я йду красиво.
Пробач, але немає сил нам.
Не судилося літати.
Дуже дякую, нехай це все наснилося.
Залишилося осадом.
Залишилося осадом, на жаль, без залишку.
Я йду, залиш мене.
Пробач, нема сил, відпусти, не треба.
Забула, як я любила тебе, незворотно.
Я йду красиво.
Пробач, але немає сил нам.
Не судилося літати.
Дуже дякую, нехай це все наснилося.
Залишилося осадом, на жаль, без залишку.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди