Нижче наведено текст пісні Zen , виконавця - Anitta, Rasel з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Anitta, Rasel
Tú me haces sentir tan bien
Con solo una mirada y yo me siento zen
Mi corazón acelerado a más de cien
Te juro que no quiero a nadie más, me haces sentir bien
Tú me haces sentir tan bien
Con solo una mirada y yo me siento zen
Mi corazón acelerado a más de cien
Te juro que no quiero a nadie más, me haces sentir bien
Oye, Anitta, tu nombre es un pecado
Y se tú me dejas yo quiero estar a tu lado
Tú y yo mirando a la refleja
Mientras tus manitas se hacen hueco entre mis manos
Oye, tómate mi amor en serio
Sabes que lo nuestro ya no es un misterio
Y que todo lo que necesito, amor, eres tú
Dime me que te vas a comportar
Si me besas ya no vuelta atrás
Como nube que flota en el mar
Es así que te voy a llevar, porque
Tú me haces sentir tan bien
Con solo una mirada y yo me siento zen
Mi corazón acelerado a más de cien
Te juro que no quiero a nadie más, me haces sentir bien
No me diga eso que me pongo tierno
Yo sé que soy un loco y yo te quiero, no te miento
Mira, ven te conmigo y contemplemos el universo
Y bajo la represa, robarte un beso
Oye, tómate mi amor en serio
Sabes que lo nuestro ya no es un misterio
Y que todo lo que necesito, amor, eres tú
Dime me que te vas a comportar
Si me besas ya no vuelta atrás
Como nube que flota en el mar
Es así que te voy a llevar, porque
Y este es nuestro momento
Somos hijos del viento
Que recorre tu rostro y se perde por tu cuerpo
Cuando una llama enciende, que importa el universo
Se todo lo que importa son nuestros sentimientos
Tú me haces sentir tan bien
Con solo una mirada y yo me siento zen
Mi corazón acelerado a más de cien
Te juro que no quiero a nadie más, me haces sentir bien
Oh, oh
Ти змушуєш мене відчувати себе так добре
Лише один погляд, і я відчуваю дзен
Моє серце прискорилося до більш ніж науки
Я клянусь тобі, що я більше не хочу матері, ти змушуєш мене почуватися добре
Ти змушуєш мене відчувати себе так добре
Лише один погляд, і я відчуваю дзен
Моє серце прискорилося до більш ніж науки
Я клянусь тобі, що я більше не хочу матері, ти змушуєш мене почуватися добре
Гей, Анітта, твоє ім'я - гріх
І якщо ти залишиш мене, я хочу бути поруч з тобою
Tú y yo прицілювання а-ля відображення
Поки твої руки зроблені, між моїми руками є щілина
Гей, сприйми моє кохання серйозно
Ви знаєте, що це вже не таємниця
І все, що мені потрібно, кохана, це ти
Скажи мені, що ти будеш поводитися добре
Якщо ти мене поцілуєш, не повертайся
Як хмара в морі пливе
Ось куди я вас відвезу, бо
Ти змушуєш мене відчувати себе так добре
Лише один погляд, і я відчуваю дзен
Моє серце прискорилося до більш ніж науки
Я клянусь тобі, що я більше не хочу матері, ти змушуєш мене почуватися добре
Не кажи мені, що це те, що я вважаю ніжним
Я знаю, що я божевільний і хочу тебе, я тебе не знаю
Міро, ходи зі мною і споглядай всесвіт
А під дамбою вкради поцілунок
Гей, сприйми моє кохання серйозно
Ви знаєте, що це вже не таємниця
І все, що мені потрібно, кохана, це ти
Скажи мені, що ти будеш поводитися добре
Якщо ти мене поцілуєш, не повертайся
Як хмара в морі пливе
Ось куди я вас відвезу, бо
І це наш момент
Ми діти вітру
Це проходить через ваше обличчя і втрачається вашим тілом
Коли надходить виклик, важливий всесвіт
Якщо все, що має значення, це наші почуття
Ти змушуєш мене відчувати себе так добре
Лише один погляд, і я відчуваю дзен
Моє серце прискорилося до більш ніж науки
Я клянусь тобі, що я більше не хочу матері, ти змушуєш мене почуватися добре
ой ой
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди