Que Ironía (Versión Bachata) - Andy Andy
С переводом

Que Ironía (Versión Bachata) - Andy Andy

Альбом
Ironia
Год
2016
Язык
`Іспанська`
Длительность
257540

Нижче наведено текст пісні Que Ironía (Versión Bachata) , виконавця - Andy Andy з перекладом

Текст пісні Que Ironía (Versión Bachata) "

Оригінальний текст із перекладом

Que Ironía (Versión Bachata)

Andy Andy

Оригинальный текст

Con el eres ciudad, conmigo aldea

Con el vas a volar, conmigo juegas

Con el siempre con el, y yo estoy solo

Y no me siento bien cuando me pongo loco

Con el siempre con el, y yo estoy harto,

No me siento bien con el papel de un santo,

Esto es asi, de cualquier modo

Tú te vas con él y yo me quedo solo.

Y mira qué ironía, querida

Él no te entrega nada

En cambio yo te ofrezco mi vida,

Con sólo una mirada

Y mira qué ironía querida

El no te entrega nada

En cambio yo soy a tu medida

El unico que te ama

Con el siempre con el y yo estoy solo

No me siento bien porque no soy un tonto

Esto es asi, de cualquier modo,

Tu intimas con el y yo me quedo solo

Con el siempre con el y yo en silencio

Como puedo ser asi tu amor secreto,

Esto es asi, de cualquier modo

No me siento bien cuando me pongo loco

Y mira qué ironía querida…

Y mira que ironia querida…

Y ya no puedo mas,

Esta batalla no es igual

Y mira que ironia querida…

Перевод песни

З ним ти місто, зі мною село

Ти літаєш з ним, граєшся зі мною

З ним, завжди з ним, а я сама

І мені погано, коли я божевільний

З ним завжди з ним і мені набридло,

Я не відчуваю себе добре в ролі святого,

Це так у будь-якому випадку

Ти йди з ним, а я залишаюся сама.

А подивіться, яка іронія, любий

Він тобі нічого не дає

В обмін я пропоную тобі своє життя,

лише одним поглядом

А подивіться, яка іронія дорога

Він тобі нічого не дає

Натомість я підігнаний до вас

єдиний, хто любить тебе

З ним завжди з ним і я одна

Мені не добре, бо я не дурень

Це так у будь-якому випадку,

Ти познайомишся з ним, а я залишаюся сама

Завжди з ним, з ним і зі мною тихо

Як я можу бути таким твоїм таємним коханням,

Це так у будь-якому випадку

Я не почуваюся добре, коли зводжу з розуму

А подивіться яка іронія дорога...

А подивіться, яка іронія моя люба...

І я вже не можу,

Ця битва не та сама

А подивіться, яка іронія моя люба...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди