Red Shoes Blues - Andrew Lloyd Webber, Hannah Waddingham
С переводом

Red Shoes Blues - Andrew Lloyd Webber, Hannah Waddingham

  • Альбом: Andrew Lloyd Webber's New Production Of The Wizard Of Oz

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:11

Нижче наведено текст пісні Red Shoes Blues , виконавця - Andrew Lloyd Webber, Hannah Waddingham з перекладом

Текст пісні Red Shoes Blues "

Оригінальний текст із перекладом

Red Shoes Blues

Andrew Lloyd Webber, Hannah Waddingham

Оригинальный текст

She’s so misguided

It’s all so one-sided

That dimwitted girl dares tangle with me

She’s prissy, she’s clueless, and I want her shoeless

I’ll show how her fiendishly mean I can be

I want those shoes to establish just who’s number one

From the east to the west

Then I’ll be complete

With the world at my feet

And red always suited me best

I know

I hold sway

Over all I survey

But I now need a much bigger deal

The shoes are the key

To the making of me

So find her!

And bring her to heel

When I get that footwear

From her and it’s put where

It could have been, should of been

Right from the start

My power will grow

It will blossom and flow

Through the world, through the years

And straight to my heart

We all like to dance

So now here’s your chance

You’ll dance till your very last gasp

Gyrate, pirouette

You’ll swelter and sweat

And stumble right into my grasp…

You’ll find you can’t stop

As you dance till drop

And stumble right into my grasp

Enjoy your dance my pretties…

And now.

You.

My monkeys.

My darlings.

Yes

It is time, at long last, for you to do your work

Off you go and mop up the mess- I want that little girl and her mangy little dog

But most of all… I want my slippers

Now go!

Fly!

Fly!

Fly!

Перевод песни

Вона така оманлива

Це все так однобічно

Ця нерозумна дівчина сміє заплутати зі мною

Вона чепурна, вона нерозумна, і я хочу, щоб вона була без черевиків

Я покажу, яким диявольським я можу бути

Я  хочу, щоб ці туфлі встановили, хто є номером один

Зі сходу на захід

Тоді я буду завершений

Зі світом у моїх ногах

І червоний завжди мені пасував найкраще

Я знаю

Я тримаю владу

За все, що я опитую

Але тепер мені потрібна набагато більша угода

Взуття – це ключ

На створення мене

Тож знайдіть її!

І підведіть її до п’ят

Коли я отримаю це взуття

Від неї і покладено куди

Це могло бути, мало бути

З самого початку

Моя сила зростатиме

Воно розквітне й потече

Крізь світ, через роки

І прямо до мого серця

Ми всі любимо танцювати

Тож ось ваш шанс

Ви будете танцювати до останнього задиху

Гірат, пірует

Ви спітнієте і спітнієте

І потрапити прямо в мої руки…

Ви виявите, що не можете зупинитися

Як ви танцюєте до кінця

І потрапити прямо в мої руки

Насолоджуйтесь танцями мої красуні…

І зараз.

Ви.

Мої мавпи.

Мої дорогі.

Так

Нарешті настав час зробити свою роботу

Іди і зачищай безлад — я хочу цю дівчинку та її собачку

Але найбільше… я хочу свої тапочки

Тепер іди!

Лети!

Лети!

Лети!

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди