Live Out Loud - Sierra Boggess, Andrew Lippa, Brian Crawley
С переводом

Live Out Loud - Sierra Boggess, Andrew Lippa, Brian Crawley

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:54

Нижче наведено текст пісні Live Out Loud , виконавця - Sierra Boggess, Andrew Lippa, Brian Crawley з перекладом

Текст пісні Live Out Loud "

Оригінальний текст із перекладом

Live Out Loud

Sierra Boggess, Andrew Lippa, Brian Crawley

Оригинальный текст

I don’t want to go along with the crowd

Don’t want to live life under a cloud

Give me some air and space

And sun on my face

I want to live out loud

Don’t want to be alone in the crowd

Don’t want to seem peculiar and proud

I need to be as free

As I know how to be

I want to live out loud

Every day — sleep, walk, lock, step

No one dares to stray

Though they may — straightlaced, shamefaced

Long to break away

They’re as lonely as can be

Is that what they want from me?

I don’t want to go along with the crowd

Don’t want to live life under a cloud

Give me some air and space

And sun on my face

I want to live out loud

Don’t want to be alone in the crowd

Don’t want to seem peculiar and proud

Nobody wants me here

But I won’t be disappear

I want to live out loud

I want to run down an open shoreline

I want to join in a moonlit dance

I want to swing from the branches of a tree

I wanna bathe in a hidden inlet

And let the breeze come and dry my hair

I want the life they took away from me

If they makes me headstrong — fine!

That’s a fault I’m glad is mine

I don’t want to go along with the crowd

Don’t want my spirit broken and bowed

Why do I have to hide what I’m feeling inside

I want to live out loud

Don’t want to be alone in the crowd

I only want what I’m not allowed

Give me the wings of a bird

I’ll be seen and be heard

I want to sing when my heart is full

I want to sing and I want to fly

I want to soar the sky without a cloud

I want to live out loud

Перевод песни

Я не хочу йти разом із натовпом

Не хочу прожити життя під хмарою

Дайте мені повітря і простір

І сонце на моєму обличчі

Я хочу жити вголос

Не хочу бути самотнім у натовпі

Не хочу видаватись незвичайним і гордим

Мені потрібно бути настільки ж вільним

Як я знаю, як бути

Я хочу жити вголос

Кожен день — спати, ходити, замок, крок

Ніхто не сміє збитися

Хоча вони можуть — прямолінійно, сором’язливо

Довго розриватися

Вони настільки самотні, наскільки це можливо

Це те, чого вони від мене хочуть?

Я не хочу йти разом із натовпом

Не хочу прожити життя під хмарою

Дайте мені повітря і простір

І сонце на моєму обличчі

Я хочу жити вголос

Не хочу бути самотнім у натовпі

Не хочу видаватись незвичайним і гордим

Ніхто не хоче, щоб я тут

Але я не зникну

Я хочу жити вголос

Я хочу пробігти відкритою береговою лінією

Я хочу приєднатися до танцю при місячному світлі

Я хочу гойдати з гілок дерева

Я хочу купатися у прихованому отворі

І нехай прийде вітер і висушить моє волосся

Я хочу життя, яке вони відібрали у мене

Якщо вони зроблять мене наполегливим — добре!

Я радий, що це моя вина

Я не хочу йти разом із натовпом

Не хочу, щоб мій дух зламався та схилився

Чому я му приховувати, що я відчуваю всередині

Я хочу жити вголос

Не хочу бути самотнім у натовпі

Я хочу лише те, що мені заборонено

Дай мені крила пташки

Мене побачать і почують

Я хочу співати, коли моє серце повне

Я хочу співати й хочу літати

Я хочу злетіти в небо без хмари

Я хочу жити вголос

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди