The Final Frontier - Andrew Gold
С переводом

The Final Frontier - Andrew Gold

  • Альбом: Anthology Of Hits

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:26

Нижче наведено текст пісні The Final Frontier , виконавця - Andrew Gold з перекладом

Текст пісні The Final Frontier "

Оригінальний текст із перекладом

The Final Frontier

Andrew Gold

Оригинальный текст

Tell me why

I love you like I do

Tell me who

Can stop my heart

As much as you

Tell me all your secrets, and I’ll

Tell you most of mine

They say nobody’s perfect

Well, thats really true this time

I don’t have the answers

I don’t have a plan

All I have is you

So darling, help me understand

(What we do) — you can whisper in my ear

(Where we go) — who knows what happens after here

Let’s take each other’s hand as we jump

In to the Final Frontier

I’m mad about you baby

Mad About You

I know you

Were hurt by other loves before

I was too

More than a few

You know everyone’s got stories

Everyone’s been burn

Everyvody want to tell you

Everything they’ve learn

But no else one knows better

'cause no one understands

Exactly what it is between

A woman and a man

Only you — Can make the mystery seem clear

Tell you — to just hold me, my dear

Let’s take each other’s hand

As we jump into the final frontier

Well, all around the world

You see people giving up on their love

What they got?

They tell you: — It’s so hard!

And then they run, because they’re scared

And well, who’s not???

But they don’t know what I know

Cause I know that when I look into your eyes and your smile

Well I know all your secrets

I know all your charm

I know what it’s like to be lying in your arms

Yeah…

Only you — Can make the mystery been here

That love we get’s hear

We take each other’s hand

We can jump into the final frontier

I’m mad about you baby… Yeah!

We jump into the final frontier

Перевод песни

Скажи мені чому

Я люблю тебе, як я 

Скажіть мені хто

Можу зупинити моє серце

Так само, як і ви

Розкажіть мені всі свої секрети, і я розповім

Розповім вам більшість із моїх

Кажуть, що ніхто не ідеальний

Ну, цього разу це дійсно так

Я не маю відповідей

Я не маю плану

Все, що я маю, це ти

Тож любий, допоможи мені зрозуміти

(Що ми робимо) — ви можете прошепотіти мені на вухо

(Куди ми їдемо) — хто знає, що станеться після цього

Давайте візьмемо один одного за руку, як стрибаємо

До останнього кордону

Я сержуся на тебе, дитинко

З розуму про вас

Я знаю тебе

Раніше їх ранили інші кохання

Я також був

Більш ніж кілька

Ви знаєте, що у кожного є історії

Усі згоріли

Усі хочуть сказати вам

Все, чого вони навчилися

Але ніхто інший не знає краще

тому що ніхто не розуміє

Саме те, що поміж

Жінка і чоловік

Тільки ви — можете зробити таємницю зрозумілою

Скажу тобі — просто обійняти мене, люба

Візьмемо один одного за руку

Коли ми переходимо до останнього кордону

Ну, по всьому світу

Ви бачите, як люди відмовляються від свого кохання

Що вони отримали?

Вони кажуть вам: — Це так важко!

А потім біжать, бо бояться

Ну а хто ні???

Але вони не знають того, що я знаю

Бо я знаю це, коли дивлюсь у твої очі та твою посмішку

Я знаю всі ваші секрети

Я знаю всю твою чарівність

Я знаю, як це лежати у твоїх руках

так…

Тільки ви — можете створити таємницю тут

Ми чуємо любов

Ми беремо один одного за руку

Ми можемо перейти до останнього кордону

Я сержуся на тебе, дитинко... Так!

Ми переходимо до останнього кордону

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди