
Нижче наведено текст пісні Que pena , виконавця - Andrés Cepeda з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Andrés Cepeda
El pasado es un lugar
De alegrías y tristezas
Unos quieren regresar
Otros que desaparezca
Los amigos y las fotos
Son las pruebas que demuestran
Que pasamos por el mundo
Y dejamos una huella
Nada pasa porque pasa
El guión ya estaba escrito
Mi papel era el de amarte
Y el tuyo jugar conmigo
Quién entiende al ser humano
Cada cual es un planeta
Unos quedan atrapados
Y otros pasan
Qué pena…
Que las cosas no salieron bien
Qué pena…
Que no me puedas amar como quisiera
Si fue para ti un error
Para mi fue lo mejor
Qué pena…
Que no sientas lo que siento yo
Qué pena…
Que no me dejaste abierta alguna puerta
Que no quieres regresar
Que llegamos al final
Qué pena…
Tu no sabes como duele
El silencio que dejaste
Tu no sabes cómo ha sido
Despertar y no encontrarte
Nada pasa porque pasa…
El guión ya estaba escrito
Mi papel era el de amarte
Y el tuyo jugar conmigo
Quién entiende al ser humano
Cada cual es un planeta
Unos quedan atrapados
Y otros pasan
Qué pena…
Que las cosas no salieron bien
Qué pena…
Que no me puedas amar como quisiera
Si fue para ti un error
Para mi fue lo mejor
Qué pena…
Que no sientas lo que siento yo
Qué pena…
Que no me dejaste abierta alguna puerta
Que no quieres regresar
Que llegamos al final
Qué pena…
Que pena…
Минуле – це місце
Від радощів і горя
деякі хочуть повернутися
Інші зникнути
друзів і фотографій
Це докази
що ми йдемо світом
І ми залишили слід
Нічого не відбувається, тому що це відбувається
Сценарій вже був написаний
Моя роль полягала в тому, щоб любити тебе
а твій грає зі мною
Хто розуміє людину
кожна з них планета
Деякі потрапили в пастку
а інші проходять
Яка прикрість…
що справи йшли не добре
Яка прикрість…
Що ти не можеш любити мене так, як я хотів би
Якби це було для вас помилкою
Для мене це було найкраще
Яка прикрість…
Щоб ти не відчував те, що відчуваю я
Яка прикрість…
Щоб ти не залишив двері для мене відкритими
що ти не хочеш повертатися
що ми дійшли до кінця
Яка прикрість…
Ви не знаєте, як це болить
тиша, яку ти залишив
Ви не знаєте, як це було
Прокинутися і не знайти тебе
Нічого не буває, бо буває...
Сценарій вже був написаний
Моя роль полягала в тому, щоб любити тебе
а твій грає зі мною
Хто розуміє людину
кожна з них планета
Деякі потрапили в пастку
а інші проходять
Яка прикрість…
що справи йшли не добре
Яка прикрість…
Що ти не можеш любити мене так, як я хотів би
Якби це було для вас помилкою
Для мене це було найкраще
Яка прикрість…
Щоб ти не відчував те, що відчуваю я
Яка прикрість…
Щоб ти не залишив двері для мене відкритими
що ти не хочеш повертатися
що ми дійшли до кінця
Яка прикрість…
Яка прикрість…
Fonseca, Andrés Cepeda • 2020
Alejandro Santamaria, Andrés Cepeda • 2020
Voz Veis, Andrés Cepeda • 2021
Pantoja, Andrés Cepeda • 2013
Andrés Cepeda, Pantoja • 2016
Mijares, Andrés Cepeda • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди