Нижче наведено текст пісні Облетают последние маки , виконавця - Андрей Мягков з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Андрей Мягков
Облетают последние маки,
Журавли улетают, трубя,
И природа в болезненном мраке
Не похожа сама на себя.
По пустынной и голой алее
Шелестя облетевшей листвой,
Отчего ты, себя не жалея,
С непокрытой бредешь головой?
Жизнь растений теперь затаилась
В этих странных обрубках ветвей,
Ну, а что же с тобой приключилось,
Что с душой приключилось твоей?
Как посмел ты красавицу эту,
Драгоценную душу твою,
Отпустить, чтоб скиталась по свету,
Чтоб погибла в далеком краю?
Пусть непрочны домашние стены,
Пусть дорога уводит во тьму,-
Нет на свете печальней измены,
Чем измена себе самому.
Облітають останні маки,
Журавлі відлітають, трубячи,
І природа у болючій темряві
Не схожа сама на себе.
По пустельній та голій алеї
Шелесті облетілим листям,
Чому ти, не шкодуючи себе,
З непокритою бредеш головою?
Життя рослин тепер причаїлося
У цих дивних обрубках гілок,
Ну, а що ж з тобою сталося,
Що з твоєю душею сталося?
Як посмів ти красуню цю,
Дорогоцінну душу твою,
Відпустити, щоб поневірялася світом,
Щоб загинула у далекому краю?
Нехай неміцні домашні стіни,
Хай дорога веде до пітьми,-
Немає на світі сумної зради,
Чим зрада собі самому.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди