
Нижче наведено текст пісні Навсегда , виконавця - Андрей Леницкий з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Андрей Леницкий
Я готов на полные легкие вдыхать твои крики.
Мы с тобой, как птицы разбитые.
Слетаем с орбиты.
Все по памяти фото разорваны.
Пароли забыты.
Друг для друга планеты далекие, пути к тебе скрыты.
Знаешь, я за нас загадал желание.
Для любви ничто даже расстояние.
На пути к тебе миллион планет.
Пусть горит в груди и не гаснет свет.
Знаешь, детка, я боюсь засыпать без тебя.
Я боюсь, что сойду я с ума.
Я боюсь, что забуду твои глаза.
Знаешь, детка, я боюсь засыпать без тебя.
Я боюсь, что сойду я с ума.
Я боюсь, что забуду твои глаза.
Я хочу целовать твои нежные.
Губы, цвета клубники.
Искать ноты духов твои свежие.
Сквозь весенние ливни.
За тобой в океаны безбрежные.
Только взгляд подари мне.
Его спрячу от всех под одеждою.
Утону в эндорфине.
Знаешь, я за нас загадал желание.
Для любви ничто даже расстояние.
На пути к тебе миллион планет.
Пусть горит в груди и не гаснет свет.
Знаешь, детка, я боюсь засыпать без тебя.
Я боюсь, что сойду я с ума.
Я боюсь, что забуду твои глаза.
Знаешь, детка, я боюсь засыпать без тебя.
Я боюсь, что сойду я с ума.
Я боюсь, что забуду твои глаза.
Я готовий на повні легені вдихати твої крики.
Ми з тобою, як птахи розбиті.
Злітаємо з орбіти.
Всі пам'яті фото розірвані.
Паролі забуті.
Друг для друга планети далекі, шляхи до тебе приховані.
Знаєш, я за нас загадав бажання.
Для кохання ніщо навіть відстань.
Дорогою до тебе мільйон планет.
Нехай горить у грудях і не гасне світло.
Знаєш, дитинко, я боюся засипати без тебе.
Я боюся, що збожеволію я.
Я боюсь, що забуду твої очі.
Знаєш, дитинко, я боюся засипати без тебе.
Я боюся, що збожеволію я.
Я боюсь, що забуду твої очі.
Я хочу цілувати твої ніжні.
Губи, кольори полуниці.
Шукати ноти парфумів твої свіжі.
Крізь весняні зливи.
За тобою в океани безмежні.
Тільки погляд подаруй мені.
Його сховаю від усіх під одягом.
Потону в ендорфіні.
Знаєш, я за нас загадав бажання.
Для кохання ніщо навіть відстань.
Дорогою до тебе мільйон планет.
Нехай горить у грудях і не гасне світло.
Знаєш, дитинко, я боюся засипати без тебе.
Я боюся, що збожеволію я.
Я боюсь, що забуду твої очі.
Знаєш, дитинко, я боюся засипати без тебе.
Я боюся, що збожеволію я.
Я боюсь, що забуду твої очі.
Nebezao, Андрей Леницкий • 2019
Nebezao, Андрей Леницкий • 2021
Денис RiDer, Андрей Леницкий • 2014
Nebezao, Андрей Леницкий • 2020
Nebezao, Андрей Леницкий • 2021
Андрей Леницкий, KEL • 2019
Svyat, Андрей Леницкий • 2018
Андрей Леницкий • 2019
Андрей Леницкий • 2019
Svyat, Андрей Леницкий • 2020
Svyat, Андрей Леницкий • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди