Летим - Андрей Леницкий

Летим - Андрей Леницкий

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:57

Нижче наведено текст пісні Летим , виконавця - Андрей Леницкий з перекладом

Текст пісні Летим "

Оригінальний текст із перекладом

Летим

Андрей Леницкий

Оригінальний текст

Я не могу спокойным быть, когда ты рядом;

Когда ты манишь взглядом.

Когда улыбкой сердце, разгоняешь до ста.

Только с тобой взлетать и падать.

С одной, другой - не надо.

Есть в мире семь чудес, но ты такая одна!

И ты хочешь, чтобы я украл твою печаль.

Узнал тебя сполна, необыкновенная весна.

Ты то холод, то жара, глоток терпкого вина.

Ты сама ко мне пришла, чтоб остаться, а пока...

Летим, с тобой в облака, летим.

Ну, а пока, позволь просто сойти с ума!

С тобой летим в облака, летим.

Как звёзды в ночи горим - это любви огни.

Летим!

Снится сон, где мы с тобой вдвоём

По облакам идём, а звёзды падают ручьём.

А сколько разных слов еще с тобой споём.

Дорогой длинною укрылась под моим крылом.

И ты хочешь, чтобы я украл твою печаль.

Узнал тебя сполна, необыкновенная весна.

Ты то холод, то жара, глоток терпкого вина.

Ты сама ко мне пришла, чтоб остаться, а пока...

Летим, с тобой в облака, летим.

Ну, а пока, позволь просто сойти с ума!

С тобой летим в облака, летим.

Как звёзды в ночи горим - это любви огни.

Летим, с тобой в облака, летим.

Ну, а пока, позволь просто сойти с ума!

С тобой летим в облака, летим.

Как звёзды в ночи горим - это любви огни.

Летим!

Переклад пісні

Я не можу спокійним бути, коли ти поряд;

Коли ти маниш поглядом.

Коли усмішкою серце, розганяєш до ста.

Тільки з тобою злітати та падати.

З одного, іншого - не треба.

Є у світі сім чудес, але ти така сама!

І ти хочеш, щоб я вкрав твій смуток.

Впізнав тебе сповна, незвичайна весна.

Ти то холод, то спека, ковток терпкого вина.

Ти сама до мене прийшла, щоб залишитися, а поки що...

Летимо, з тобою у хмари, летимо.

Ну, а поки, дозволь просто збожеволіти!

З тобою летимо у хмари, летимо.

Як зірки в ночі горимо – це кохання вогні.

Летимо!

Сниться сон, де ми з тобою вдвох

Хмарами йдемо, а зірки падають струмком.

А скільки різних слів ще з тобою заспіваємо.

Дорогою довгою сховалась під моїм крилом.

І ти хочеш, щоб я вкрав твій смуток.

Впізнав тебе сповна, незвичайна весна.

Ти то холод, то спека, ковток терпкого вина.

Ти сама до мене прийшла, щоб залишитися, а поки що...

Летимо, з тобою у хмари, летимо.

Ну, а поки, дозволь просто збожеволіти!

З тобою летимо у хмари, летимо.

Як зірки в ночі горимо – це кохання вогні.

Летимо, з тобою у хмари, летимо.

Ну, а поки, дозволь просто збожеволіти!

З тобою летимо у хмари, летимо.

Як зірки в ночі горимо – це кохання вогні.

Летимо!

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди