
Нижче наведено текст пісні Private Fires , виконавця - Andreas Vollenweider з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Andreas Vollenweider
Even in the cold spells
Even in the roads
Like a frozen river
We would keep each other warm And we were happy here
With the soup on the fire
And the wind in the chimney
And the floors too cold for bare feet And we were happy here
Even when the rains came
And the storms broke the sea
With a whistle and drum
And the moon ran for cover
And the house shook all over
And the cats would hide under the bed But we were happy here
With our simple life
It was our whole life
And we were happy here
Before the news came
That the world was small
And the roar was loud
And not quite so distant after all
I remember how it felt before the fall
I remember the day when we heard the call
And the walls came down
And our perfect dream was gone But we were happy here
When the cries of our babies
Were the only cries
And our bad moods
The only bad moods Which we coaxed and stroked
Just like our own private fires But we were happy here before
Навіть у холоди
Навіть на дорогах
Як замерзла річка
Ми зігрівали б один одного І ми були тут щасливі
З супом на вогні
І вітер у димарі
І підлога занадто холодна для босих ніг І ми були тут щасливі
Навіть коли пішли дощі
І бурі розбили море
Зі свистком і барабаном
І місяць побіг за укриттям
І весь будинок трясся
І коти ховалися під ліжко. Але ми тут були щасливі
З нашим простим життям
Це було все наше життя
І ми тут були щасливі
До того, як прийшли новини
Щоб світ був малим
І гуркіт був гучний
Зрештою, не так вже й далеко
Пам’ятаю, як це було до падіння
Я пам’ятаю день, коли ми почули дзвінок
І стіни впали
І наша ідеальна мрія зникла, але ми тут були щасливі
Коли плач наших малюків
Були єдині крики
І наш поганий настрій
Єдиний поганий настрій, який ми умовляли й гладили
Так само, як наші власні пожежі, Але ми були щасливі тут раніше
Andreas Vollenweider • 2006
Andreas Vollenweider, Erdal Kizilcay, Walter Keiser • 2004
Andreas Vollenweider, Milton Nascimento, Walter Keiser • 1989
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди