No Time at All - Andrea Martin, The Players
С переводом

No Time at All - Andrea Martin, The Players

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:54

Нижче наведено текст пісні No Time at All , виконавця - Andrea Martin, The Players з перекладом

Текст пісні No Time at All "

Оригінальний текст із перекладом

No Time at All

Andrea Martin, The Players

Оригинальный текст

When you are as old as I, my dear

And I hope that you never are

You will woefully wonder why, my dear

Through your cataracts and catarrh

You could squander away or sequester

A drop of a precious year

For when your best days are yester

The rest’er twice as dear…

What good is a field on a fine summer night

When you sit all alone with the weeds?

Or a succulent pear if with each juicy bite

You spit out your teeth with the seeds?

Before it’s too late stop trying to wait

For fortune and fame you’re secure of For there’s one thing to be sure of, mate:

There’s nothing to be sure of!

Oh, it’s time to start livin'

Time to take a little from this world we’re given

Time to take time, cause spring will turn to fall

In just no time at all…

I’ve never wondered if I was afraid

When there was a challenge to take

I never thought about how much I weighed

When there was still one piece of cake

Maybe it’s meant the hours I’ve spent

Feeling broken and bent and unwell

But there’s still no cure more heaven-sent

As the chance to raise some hell

Everybody…

(ALL)

Oh, it’s time to start livin'

Time to take a little from this world we’re given

Time to take time, cause spring will turn to fall

In just no time at all…

Now when the drearies do attack

And a siege of the sads begins

I just throw these noble shoulders back

And lift these noble chins

Give me a man who is handsome and strong

Someone who’s stalwart and steady

Give me a night that’s romantic and long

And give me a month to get ready

Now I could waylay some aging roue

And persuade him to play in some cranny

But it’s hard to believe I’m being led astray

By a man who calls me granny

(ALL)

Oh, it’s time to start livin'

Time to take a little from this world we’re given

Time to take time, cause spring will turn to fall

In just no time at all…

Oh, it’s time to start livin'

Time to take a little from this world we’re given

Time to take time, cause spring will turn to fall

In just no time at all…

Sages tweet that age is sweet

Good deeds and good work earns you laurels

But what could make you feel more obsolete

Than being noted for your morals?

Here is a secret I never have told

Maybe you’ll understand why

I believe if I refuse to grow old

I can stay young till I die

Now, I’ve known the fears of sixty-six years

I’ve had troubles and tears by the score

But the only thing I’d trade them for

Is sixty-seven more…

Oh, it’s time to keep livin'

Time to keep takin' from this world we’re given

You are my time, so I’ll throw off my shawl

And watching your flings be flung all over

Makes me feel young all over

(BETHE AND BOYS)

In just no time at all…

Перевод песни

Коли тобі стільки ж років, як мені, любий

І я сподіваюся, що ти ніколи не будеш

Ти дуже дивуєшся, чому, мій дорогий

Через вашу катаракту і катар

Ви можете розбазарювати або секвеструвати

Крапля дорогоцінного року

Бо коли твої найкращі дні минули

Решта вдвічі дорожче…

Чого добре поле гарної літньої ночі

Коли ти сидиш наодинці з бур'янами?

Або соковиту грушу з кожним соковитим шматочком

Ти випльовуєш зуби насінням?

Поки не пізно, припиніть чекати

Для багатства й слави, які ви впевнені, Бо є одне впевнене, друже:

Немає в чому бути впевненим!

О, пора починати жити

Час взяти трохи від цього світу, який нам дано

Час потратити час, бо весна перетвориться  на осінь

За лічені хвилини…

Я ніколи не замислювався, чи боюся

Коли потрібно було прийняти виклик

Я ніколи не замислювався про те, скільки я важив

Коли ще був один шматок торта

Можливо, це означало години, які я провів

Відчуття розбитості, зігнутості та поганого самопочуття

Але все одно не існує ліків, які були б послані небесами

Як шанс підняти якесь пекло

Усі…

(ВСІ)

О, пора починати жити

Час взяти трохи від цього світу, який нам дано

Час потратити час, бо весна перетвориться  на осінь

За лічені хвилини…

Тепер, коли туги атакують

І починається облога печалі

Я просто відкидаю ці благородні плечі

І підніміть ці благородні підборіддя

Дай мені мужника красивого та сильного

Хтось стійкий і стійкий

Подаруйте мені романтичну й довгу ніч

І дайте мені місяць на підготовку

Тепер я можу підкласти трохи старіння

І переконати його пограти в якомусь тріщині

Але важко повірити, що мене збивають

Від чоловіка, який називає мене бабусею

(ВСІ)

О, пора починати жити

Час взяти трохи від цього світу, який нам дано

Час потратити час, бо весна перетвориться  на осінь

За лічені хвилини…

О, пора починати жити

Час взяти трохи від цього світу, який нам дано

Час потратити час, бо весна перетвориться  на осінь

За лічені хвилини…

Мудреці твітують, що вік це милий

Добрі справи і добра праця приносять вам лаври

Але що може змусити вас відчути себе більш застарілим

Чим відзначатися своєю мораллю?

Ось таємниця, яку я ніколи не розповідав

Можливо, ви зрозумієте чому

Я вірю, якщо відмовлюся старіти

Я можу залишатися молодим, поки не помру

Тепер я знаю страхи шістдесяти шести років

У мене були проблеми та сльози через рахунок

Але єдине, на що я б їх проміняв

Ще шістдесят сім…

О, настав час продовжити жити

Час забирати з цього світу, який нам даний

Ти мій час, тому я скину шаль

І дивлячись, як твої кидки розкидаються повсюди

Це змушує мене відчувати себе молодим

(БЕТ І ХЛОПЧИ)

За лічені хвилини…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди