Bajas de las estrellas (Tu scendi dalle stelle) - Andrea Bocelli
С переводом

Bajas de las estrellas (Tu scendi dalle stelle) - Andrea Bocelli

  • Альбом: Mi Navidad

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 2:48

Нижче наведено текст пісні Bajas de las estrellas (Tu scendi dalle stelle) , виконавця - Andrea Bocelli з перекладом

Текст пісні Bajas de las estrellas (Tu scendi dalle stelle) "

Оригінальний текст із перекладом

Bajas de las estrellas (Tu scendi dalle stelle)

Andrea Bocelli

Оригинальный текст

Tu scendi dalle stelle, o Re del cielo,

e vieni in una grotta al freddo e al gelo.

(2 v.)

O Bambino mio divino,

io ti vedo qui a tremar;

o Dio beato !

Ah, quanto ti costòl'avermi amato !

(2 v.)

A te, che sei del mondo il Creatore,

mancano panni e fuoco, o mio Signore.

(2 v.)

Caro eletto pargoletto,

quanto questa povertà

piùm'innamora,

giacchéti fece amor povero ancora.

(2 v.)

Tu lasci il bel gioir del divin seno,

per giunger a penar su questo fieno.

(2 v.)

Dolce amore del mio core,

dove amore ti trasportò?

O Gesùmio,

per chétanto patir?

per amor mio !

(2 v.)

Ma se fu tuo voler il tuo patire,

perchévuoi pianger poi, perchévagire?

(2 v.)

mio Gesù, t’intendo sì!

Ah, mio Signore !

Tu piangi non per duol, ma per amore.

(2 v.)

Tu piangi per vederti da me ingrato

dopo sìgrande amor, sìpoco amato!

O diletto — del mio petto,

Se giàun tempo fu così, or te sol bramo

Caro non pianger più, ch’io t’amo e t’amo (2 v.)

Tu dormi, Ninno mio, ma intanto il core

non dorme, no ma veglia a tutte l’ore

Deh, mio bello e puro Agnello

a che pensi?

dimmi tu.

O amore immenso,

un dìmorir per te, rispondi, io penso.

(2 v.)

Dunque a morire per me, tu pensi, o Dio

ed altro, fuor di te, amar poss’io?

O Maria.

speranza mia,

se poc’amo il tuo Gesù, non ti sdegnare

amalo tu per me, s’io non so amare!

(2 v)

Перевод песни

Ти зійшов із зірок, Царю небесний,

і прийти до печери в мороз і мороз.

(2 v.)

О моє божественне дитя,

Я бачу, як ти тут тремтиш;

о благословенний Боже!

Ах, скільки коштувало тобі полюбити мене!

(2 v.)

Тобі, що є Творцем світу,

не вистачає тканини й вогню, Господи.

(2 v.)

Дорога обрана дитино,

скільки ця бідність

чим більше я закохаюсь,

оскільки він все ще погано кохав з тобою.

(2 v.)

Ти залишаєш прекрасну радість божественного лона,

прийти в пенар на це сіно.

(2 v.)

Солодка любов мого серця,

куди завела тебе любов?

О Ісусміо,

чому я буду так страждати?

заради мене!

(2 v.)

Але якби ти хотів страждати,

Чому ти хочеш тоді плакати, чому йди геть?

(2 v.)

Ісусе мій, так, я розумію тебе!

Ах, Господи!

Ти плачеш не від горя, а від любові.

(2 v.)

Ти плачеш, побачивши, що ти невдячна до мене

після такого великого кохання, так мало коханого!

О коханий - моїх грудей,

Якщо колись так було, то тепер я жадаю тільки тебе

Люба, не плач більше, я люблю тебе і люблю тебе (2 т.)

Ти спиш, мій Нінно, а тим часом твоє серце

він не спить, ні, але він не спить у будь-який час

О, мій прекрасний і чистий Агнець

про що ти думаєш?

ти говориш мені.

О величезна любов,

a dìmorir для вас, відповідайте, я думаю.

(2 v.)

Тож померти за мене, ти думаєш, о Боже

і більше, крім тебе, я можу любити?

О Маріє.

моя надія,

якщо я трохи полюблю твого Ісуса, не гнівайся

люби його за мене, якщо я не вмію любити!

(2 v)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди