Blame Me! Blame Me! - Anberlin
С переводом

Blame Me! Blame Me! - Anberlin

  • Альбом: New Surrender

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:09

Нижче наведено текст пісні Blame Me! Blame Me! , виконавця - Anberlin з перекладом

Текст пісні Blame Me! Blame Me! "

Оригінальний текст із перекладом

Blame Me! Blame Me!

Anberlin

Оригинальный текст

And we could ride all night

To the place of a blinking light

Wishing traffic was faster

Traffic was faster

Keeping safe distance

But courting disaster

We could dance all night

To the sounds of a starting fight

Hoping change would come around

Change would come around

Amazing division

How sweet the sound

Blame Me!

Blame Me!

Blame Me!

For mistakes you’ve made

But you can’t own

Hate Me!

Hate Me!

Hate Me!

For every honest word

That you postpone

Leave me out of this

Lights on sinking ships

Are gleaming!

gleaming!

gleaming!

For mistakes you’ve made

But you can’t own

And we could stare all day

At problems that will go away

Silence is pounding

Silence is pounding

You’re wearing me down

These corners, they’re rounding

We could scream all night

You know there’s love still left inside

Stop saying you’re sorry

All of these words feel so very empty

Blame Me!

Blame Me!

Blame Me!

For mistakes you’ve made

But you can’t own

Hate Me!

Hate Me!

Hate Me!

For every honest word

That you postpone

Lights on sinking ships

Are gleaming!

gleaming!

gleaming!

For mistakes you’ve made

But you can’t own

Torturing ourselves

We must be into the abuse

If you’re the rope that ties us together

Then please make me a new sad speech

Or leave and beg me just to stay

Used to run to my arms

But now I’m pulling away

Come and go as you please

I’m like a part time lover

With well worn knees

Well come on

Перевод песни

І ми можли кататися всю ніч

До місця блимання

Бажаю, щоб трафік був швидшим

Рух був швидше

Дотримання безпечної дистанції

Але залицяння катастрофи

Ми могли б танцювати всю ніч

Під звуки початку бійки

Сподіваючись, що зміни відбудуться

Настали б зміни

Дивовижний поділ

Який солодкий звук

Звинувачуйте мене!

Звинувачуйте мене!

Звинувачуйте мене!

За допущені вами помилки

Але ви не можете володіти

Ненавидь мене!

Ненавидь мене!

Ненавидь мене!

За кожне чесне слово

Що ти відкладаєш

Не беріть мене з цього

Вогні на тонучих кораблях

Сяють!

сяючий!

сяючий!

За допущені вами помилки

Але ви не можете володіти

І ми могли б дивитися цілий день

У проблемах, які зникнуть

Тиша лунає

Тиша лунає

Ви втомлюєте мене

Ці кути, вони заокруглені

Ми могли б кричати всю ніч

Ти знаєш, що всередині все ще лишилося кохання

Перестань говорити, що тобі шкода

Усі ці слова здаються такими дуже порожніми

Звинувачуйте мене!

Звинувачуйте мене!

Звинувачуйте мене!

За допущені вами помилки

Але ви не можете володіти

Ненавидь мене!

Ненавидь мене!

Ненавидь мене!

За кожне чесне слово

Що ти відкладаєш

Вогні на тонучих кораблях

Сяють!

сяючий!

сяючий!

За допущені вами помилки

Але ви не можете володіти

Мучимо себе

Ми мабуть займатися зловживаннями

Якщо ви – мотузка, яка зв’язує нас разом

Тоді, будь ласка, скажіть мені нову сумну промову

Або підійди і благай мене просто залишитися

Раніше бігав до моїх обіймів

Але зараз я віддаляюся

Приходьте і йдіть як забажаєте

Я як любитель на неповний робочий день

З добре потертими колінами

Ну давай

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди