Нижче наведено текст пісні Brazos de Huracán , виконавця - Anabantha з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Anabantha
Hoy se que en esta noche tu alma
Me arrastrara en sus brazos de huracán
La llama de mis pensamientos un soplo de tu aliento apagará
Será que caigo al precipicio
Será que un ángel me enseño a volar
Los rastros que dejo tu olvido
Son cánticos que duele escuchar
En un momento estas aquí y en un segundo te perdí, te perdi
En este mundo descubrí si hay algo eterno es junto a ti, junto a ti
Al fin tus ojos cerraran para mirar dentro de mi, dentro de mi
Detrás el rastro del caudal pues es lo que llore por ti, llore por ti
Hoy se que en esta noche tu alma
Me arrastrara en sus brazos de huracán
La llama de mis pensamientos un soplo de tu aliento apagará
Será que caigo al precipicio
Será que un ángel me enseño a volar
Los rastros que dejo tu olvido
Son cánticos que duele escuchar
ahhh ahhh ahh
lara lara lalaila
En un momento estas aquí y en un segundo te perdí, te perdi
En este mundo descubrí si hay algo eterno es junto a ti, junto a ti
Al fin tus ojos cerraran para mirar dentro de mi, dentro de mi
Detrás el rastro del caudal pues es lo que llore por ti, llore por ti
lala la laraira
Сьогодні я знаю, що в цю ніч твоя душа
Я потягнуся в його ураганні обійми
Полум'я моїх думок подих твого подиху згасне
Чи впаду я на прірву
Чи може бути, що ангел навчив мене літати
Сліди, які залишила твоя забудькуватість
Це пісні, які боляче чути
За мить ти тут, а за секунду я втратив тебе, я втратив тебе
У цьому світі я виявив, що якщо є щось вічне, то з тобою, з тобою
Нарешті твої очі закриються, щоб зазирнути в мене, всередину мене
За стежкою потоку, тому що я плакав за тобою, я плакав за тобою
Сьогодні я знаю, що в цю ніч твоя душа
Я потягнуся в його ураганні обійми
Полум'я моїх думок подих твого подиху згасне
Чи впаду я на прірву
Чи може бути, що ангел навчив мене літати
Сліди, які залишила твоя забудькуватість
Це пісні, які боляче чути
аххххххххххххххххххххххххххххххххх
лара лара лалайла
За мить ти тут, а за секунду я втратив тебе, я втратив тебе
У цьому світі я виявив, що якщо є щось вічне, то з тобою, з тобою
Нарешті твої очі закриються, щоб зазирнути в мене, всередину мене
За стежкою потоку, тому що я плакав за тобою, я плакав за тобою
лала ларайра
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди