Devuélveme la Vida - Ana

Devuélveme la Vida - Ana

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:27

Нижче наведено текст пісні Devuélveme la Vida , виконавця - Ana з перекладом

Текст пісні Devuélveme la Vida "

Оригінальний текст із перекладом

Devuélveme la Vida

Ana

Оригінальний текст

Hace tiempo que te busco y no te encuentro

Hace tiempo que no para este tormento

Será que nuestro amor, se lo llevo el viento

Hace apenas me juraste amor eterno

Me dejaste un eterno sufrimiento

Ya me voy acostumbrando a ese desierto

En medio de la noche, buscando tu cuerpo

Devuélveme la vida que me la has quitao

Que me la has quitao, que me la has quitao

Devuélveme la vida que me la has robao

Ay ay ay ay que me la has robao

Devuélveme la llave de mis sentimientos, por favor

Que se me ha cerrao con tu amor y no se como abrir

Devuélveme la vida que me la has quitao

Que me la has quitao, que me la has quitao

Devuélveme la vida que me la has robao

Ay ay ay ay que me la has robao

Devuélveme la llave de mis sentimientos, por favor

Que se me ha cerrao con tu amor y no se como abrir

Noooooooooo… noooooooooo…

Nadie sabe como duele este silencio

Nada llena este vacío tan inmenso

Los minutos se me pasan sin saberlo

Será que nuestro amor, se lo llevo el viento

Devuélveme la vida que me la has quitao

Que me la has quitao, que me la has quitao

Devuélveme la vida que me la has robao

Ay ay ay ay que me la has robao

Devuélveme la llave de mis sentimientos, por favor

Que se me ha cerrao con tu amor y no se como abrir

He vivido dando vueltas sin sentido

Tras la huella que dejaste en mi camino

Atrapado en una falsa realidad

Que no encuentro mi conciencia

Que no puedo despertar

Hace tiempo me juraste amor eterno

Me dejaste fue un eterno sufrimiento

Y aun me voy acostumbrando a ese desierto

En medio de la noche voy buscando tu cuerpo

Devuélveme la vida que me la has quitao

Que me la has quitao, que me la has quitao

Devuélveme la vida que me la has robao

Ay ay ay ay que me la has robao

Devuélveme la llave de mis sentimientos, por favor

Que se me ha cerrao con tu amor y no se como abrir

Переклад пісні

Я вас довго шукав і не можу знайти

Я вже давно не припиняю цю муку

Чи може наша любов, вітер її забрав

Ти щойно присягнув мені на вічне кохання

Ти залишив мені вічні страждання

Я вже звик до тієї пустелі

Посеред ночі шукаю своє тіло

Поверни мені життя, яке ти відібрав у мене

Що ти забрав це в мене, що ти забрав це в мене

Поверни мені життя, яке ти в мене вкрав

О, о, о, ти вкрав це в мене

Поверніть мені ключ до моїх почуттів, будь ласка

Що воно закрилося для мене твоєю любов'ю і я не знаю, як відкрити

Поверни мені життя, яке ти відібрав у мене

Що ти забрав це в мене, що ти забрав це в мене

Поверни мені життя, яке ти в мене вкрав

О, о, о, ти вкрав це в мене

Поверніть мені ключ до моїх почуттів, будь ласка

Що воно закрилося для мене твоєю любов'ю і я не знаю, як відкрити

Нооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо...

Ніхто не знає, як болить ця тиша

Ніщо не заповнює цю величезну порожнечу

Хвилини минають самі того не підозрюючи

Чи може наша любов, вітер її забрав

Поверни мені життя, яке ти відібрав у мене

Що ти забрав це в мене, що ти забрав це в мене

Поверни мені життя, яке ти в мене вкрав

О, о, о, ти вкрав це в мене

Поверніть мені ключ до моїх почуттів, будь ласка

Що воно закрилося для мене твоєю любов'ю і я не знаю, як відкрити

Я жив, блукаючи без цілі

Після сліду, який ти залишив на моєму шляху

в пастці фальшивої реальності

Що я не можу знайти свою совість

що я не можу прокинутися

Давно ти присягнув мені на вічне кохання

ти залишив мене, це були вічні страждання

А я ще звикаю до тієї пустелі

Серед ночі я йду шукати твоє тіло

Поверни мені життя, яке ти відібрав у мене

Що ти забрав це в мене, що ти забрав це в мене

Поверни мені життя, яке ти в мене вкрав

О, о, о, ти вкрав це в мене

Поверніть мені ключ до моїх почуттів, будь ласка

Що воно закрилося для мене твоєю любов'ю і я не знаю, як відкрити

Інші пісні виконавця:

1

Nada Dura para Sempre

Ana, Dealema • 2011

2

Obelisc

Cyutz, ELI, Ana • 2019

3

Eight Wonders

StillNas, Ana • 2022

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди