
Нижче наведено текст пісні Devuélveme la Vida , виконавця - Ana з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ana
Hace tiempo que te busco y no te encuentro
Hace tiempo que no para este tormento
Será que nuestro amor, se lo llevo el viento
Hace apenas me juraste amor eterno
Me dejaste un eterno sufrimiento
Ya me voy acostumbrando a ese desierto
En medio de la noche, buscando tu cuerpo
Devuélveme la vida que me la has quitao
Que me la has quitao, que me la has quitao
Devuélveme la vida que me la has robao
Ay ay ay ay que me la has robao
Devuélveme la llave de mis sentimientos, por favor
Que se me ha cerrao con tu amor y no se como abrir
Devuélveme la vida que me la has quitao
Que me la has quitao, que me la has quitao
Devuélveme la vida que me la has robao
Ay ay ay ay que me la has robao
Devuélveme la llave de mis sentimientos, por favor
Que se me ha cerrao con tu amor y no se como abrir
Noooooooooo… noooooooooo…
Nadie sabe como duele este silencio
Nada llena este vacío tan inmenso
Los minutos se me pasan sin saberlo
Será que nuestro amor, se lo llevo el viento
Devuélveme la vida que me la has quitao
Que me la has quitao, que me la has quitao
Devuélveme la vida que me la has robao
Ay ay ay ay que me la has robao
Devuélveme la llave de mis sentimientos, por favor
Que se me ha cerrao con tu amor y no se como abrir
He vivido dando vueltas sin sentido
Tras la huella que dejaste en mi camino
Atrapado en una falsa realidad
Que no encuentro mi conciencia
Que no puedo despertar
Hace tiempo me juraste amor eterno
Me dejaste fue un eterno sufrimiento
Y aun me voy acostumbrando a ese desierto
En medio de la noche voy buscando tu cuerpo
Devuélveme la vida que me la has quitao
Que me la has quitao, que me la has quitao
Devuélveme la vida que me la has robao
Ay ay ay ay que me la has robao
Devuélveme la llave de mis sentimientos, por favor
Que se me ha cerrao con tu amor y no se como abrir
Я вас довго шукав і не можу знайти
Я вже давно не припиняю цю муку
Чи може наша любов, вітер її забрав
Ти щойно присягнув мені на вічне кохання
Ти залишив мені вічні страждання
Я вже звик до тієї пустелі
Посеред ночі шукаю своє тіло
Поверни мені життя, яке ти відібрав у мене
Що ти забрав це в мене, що ти забрав це в мене
Поверни мені життя, яке ти в мене вкрав
О, о, о, ти вкрав це в мене
Поверніть мені ключ до моїх почуттів, будь ласка
Що воно закрилося для мене твоєю любов'ю і я не знаю, як відкрити
Поверни мені життя, яке ти відібрав у мене
Що ти забрав це в мене, що ти забрав це в мене
Поверни мені життя, яке ти в мене вкрав
О, о, о, ти вкрав це в мене
Поверніть мені ключ до моїх почуттів, будь ласка
Що воно закрилося для мене твоєю любов'ю і я не знаю, як відкрити
Нооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо...
Ніхто не знає, як болить ця тиша
Ніщо не заповнює цю величезну порожнечу
Хвилини минають самі того не підозрюючи
Чи може наша любов, вітер її забрав
Поверни мені життя, яке ти відібрав у мене
Що ти забрав це в мене, що ти забрав це в мене
Поверни мені життя, яке ти в мене вкрав
О, о, о, ти вкрав це в мене
Поверніть мені ключ до моїх почуттів, будь ласка
Що воно закрилося для мене твоєю любов'ю і я не знаю, як відкрити
Я жив, блукаючи без цілі
Після сліду, який ти залишив на моєму шляху
в пастці фальшивої реальності
Що я не можу знайти свою совість
що я не можу прокинутися
Давно ти присягнув мені на вічне кохання
ти залишив мене, це були вічні страждання
А я ще звикаю до тієї пустелі
Серед ночі я йду шукати твоє тіло
Поверни мені життя, яке ти відібрав у мене
Що ти забрав це в мене, що ти забрав це в мене
Поверни мені життя, яке ти в мене вкрав
О, о, о, ти вкрав це в мене
Поверніть мені ключ до моїх почуттів, будь ласка
Що воно закрилося для мене твоєю любов'ю і я не знаю, як відкрити
Ana, Dealema • 2011
StillNas, Ana • 2022
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди