Gece - Şanışer, Server Uraz

Gece - Şanışer, Server Uraz

  • Альбом: Otuzuncu Gün

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 2:50

Нижче наведено текст пісні Gece , виконавця - Şanışer, Server Uraz з перекладом

Текст пісні Gece "

Оригінальний текст із перекладом

Gece

Şanışer, Server Uraz

Оригінальний текст

Kararır adımları, yoklar

Gök döker yüzünü, sınanır neşe

Yaratılmış gibi, yoktan dönecektir geri bi' adım geçe

Bi' yanım neden erken hüzünden, bi' yanım geç hep?

Bi' yanım gündüz gibi, Tanrım;

bi' yanım gece

Kazanan olmayan bir oyunda, yirmilerimin sonunda

Tek başıma ayaklanırım mavzerlere

Yolumda mayınlar, ciğerlerimde var zelzele

Der iblis: «Biriken ne varsa al, çarp yerlere!»

Hayallerim var, gül atalım panzerlere

Hatta çare bulunsun tüm kanserlere

Darbeye uyanmasın nesiller, üzülmeyelim bir daha

Boğaz Köprüsü'nde linç edilen askerlere

Bilirim az şansım

Bu eski caddelerde iblisimle yar dansım

Bi' kere bal çalsın ağzıma gök;

alçalsın

Paran varsa iyi olmak kolaydır

Paran yoksa karakterinden harcarsın

Yani bir gün kader planlarına çekti mi siktir

Gülümsemeye devam et;

insan ehl-i mimiktir

Kaderimizide yalnızlık ebedi;

Bu sebepten bütün tabutlar tek kişiliktir

Kararır adımları, yoklar

Gök döker yüzünü, sınanır neşe

Yaratılmış gibi, yoktan dönecektir geri bi' adım geçe

Bi' yanım neden erken hüzünden, bi' yanım geç hep?

Bi' yanım gündüz gibi, Tanrım;

bi' yanım gece

Rotasız adımlarıma eşlik eder sisli yollar

Kaldırımları intikama aç, pis bi' sokak

Kayıp ruhum, vicdanım hissiz olan

Ve masumiyet naftalin, nefesim viski kokar

Denemek kaybettirebilir bu da zarar demek

Bulut olmak isteyen umutlar çakar yere

Geçmişim hesap sorarcasına yüzüme bakar gene

Geleceğimse tanınmamak için takar bere

Savaşmam imkansız, koşmamsa zaman alır

Pes ettim, huzuru bu kollarla saramayıp

Eskiden sorunları aşmak için çaba sarfederdim

Artık öğrendim onlarla yaşamayı

Masum heveslerle ümit dolu oyunlar oynanır

Ve ben katılmadan izlerim, yorma zorlayıp

Sorma yok tadım, normal şartlarda iyi biriyimdir

Fakat şartlar hiç normal olmadı

Kararır adımları, yoklar

Gök döker yüzünü, sınanır neşe

Yaratılmış gibi, yoktan dönecektir geri bi' adım geçe

Bi' yanım neden erken hüzünden, bi' yanım geç hep?

Bi' yanım gündüz gibi, Tanrım;

bi' yanım gece

Kararır adımları, yoklar

Gök döker yüzünü, sınanır neşe

Yaratılmış gibi, yoktan dönecektir geri bi' adım geçe

Bi' yanım neden erken hüzünden, bi' yanım geç hep?

Bi' yanım gündüz gibi, Tanrım;

bi' yanım gece

Переклад пісні

Його кроки тьмяніють, зникають

Небо ллє своє обличчя, радість випробувана

Повернеться з нічого, ніби створено, зробить крок назад

Чому одна частина мене рано від смутку, одна частина мене завжди запізнюється?

Один бік мене, як денне світло, Боже мій;

ніч зі мною

У грі без переможців, у мої кінець двадцяти

Я піднімаюся один до Маузерів

Міни по дорозі, у мене став землетрус у легенях

Der iblis: «Візьми все, що накопичилося, вдари об землю!»

У мене є мрії, давайте кидаємо троянди в танки

Навіть вилікувати всі види раку

Нехай покоління не прокинуться від перевороту, не будемо знову сумувати

На Босфорському мосту лінчували солдат

Я знаю, що у мене мало шансів

Мій танець з моїм демоном на цих старих вулицях

Нехай раз небо вкраде мед в моїх устах;

нехай опуститься

Легко бути хорошим, якщо є гроші

Якщо у вас немає грошей, ви витрачаєте їх на свого персонажа.

Тож одного разу доля втягнула твої плани, до біса

Продовжуй посміхатися;

люди наслідують

Самотність вічна в нашій долі;

З цієї причини всі труни для однієї людини.

Його кроки тьмяніють, зникають

Небо ллє своє обличчя, радість випробувана

Повернеться з нічого, ніби створено, зробить крок назад

Чому одна частина мене рано від смутку, одна частина мене завжди запізнюється?

Один бік мене, як денне світло, Боже мій;

ніч зі мною

Туманні дороги супроводжують мої бездоріжкові кроки

Відкрийте тротуари, щоб помститися, брудна вулиця

Моя загублена душа, моя совість заціпеніла

А невинність — це нафталін, моє дихання пахне віскі

Спроба може призвести до втрати, а значить і до шкоди

Надії, які хочуть стати хмарою, падають на землю

Моє минуле знову дивиться на мене, ніби просить рахунку

Якщо я прийду, то одягну бере, щоб мене не впізнали.

Мені неможливо боротися, потрібен час, щоб бігти

Я здався, не в змозі обгорнути мир цими руками

Раніше я намагався подолати проблеми

Тепер я навчився з ними жити

У ігри, які сподіваються, грають з невинним ентузіазмом

А я дивлюся не приєднуючись, не втомлюю і не примушую

Не питай, мій смак, я хороша людина за нормальних умов

Але умови ніколи не були нормальними.

Його кроки тьмяніють, зникають

Небо ллє своє обличчя, радість випробувана

Повернеться з нічого, ніби створено, зробить крок назад

Чому одна частина мене рано від смутку, одна частина мене завжди запізнюється?

Один бік мене, як денне світло, Боже мій;

ніч зі мною

Його кроки тьмяніють, зникають

Небо ллє своє обличчя, радість випробувана

Повернеться з нічого, ніби створено, зробить крок назад

Чому одна частина мене рано від смутку, одна частина мене завжди запізнюється?

Один бік мене, як денне світло, Боже мій;

ніч зі мною

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди