
Нижче наведено текст пісні Kattla , виконавця - Amsvartner з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Amsvartner
Caught in a web where time stands still
Experience after death experience
Beginning of life unreal
Hoping to escape but now back to life
Is this the sanctuary I’ve seeked
Or just the dead fragments of the living world
Somehow I want back where time rushes
Expressionless world
Locked in emptiness
Is this the sanctuary I’ve seeked
Or just the dead fragments of the living world
Somehow I want back where time rushes
Expressionless world
Locked in emptiness
I’m on the edge of my psyche, can’t take no more
Looking for an easy way out
But there’s no shortcuts
Surrendering to love is the only way out
Is this the sanctuary I’ve seeked
Or just the dead fragments of the living world
Somehow I want back where time rushes
Expressionless world
Locked in emptiness
Is this the sanctuary I’ve seeked
Free from a life with crystal clarity
The moment I spoke the words
I’ve suddenly realised how long I’ve been
Imprisoned and why
I’m holding on
The what keeps my alive
I was given another chance
And I caught it so now forever and ever
I’m filled with happiness
Потрапив у павутину, де час зупинився
Досвід після смерті
Початок життя нереальний
Сподіваючись втекти, але тепер повернутися до життя
Це притулок, якого я шукав
Або просто мертві фрагменти живого світу
Чомусь я хочу повернутися туди, куди спішить час
Безвиразний світ
Замкнений у порожнечі
Це притулок, якого я шукав
Або просто мертві фрагменти живого світу
Чомусь я хочу повернутися туди, куди спішить час
Безвиразний світ
Замкнений у порожнечі
Я на межі психіки, не можу більше терпіти
Шукаєте легкий вихід
Але ярликів немає
Віддатися коханню — єдиний вихід
Це притулок, якого я шукав
Або просто мертві фрагменти живого світу
Чомусь я хочу повернутися туди, куди спішить час
Безвиразний світ
Замкнений у порожнечі
Це притулок, якого я шукав
Вільний від життя з кришталевою ясністю
У той момент, коли я вимовив слова
Я раптом зрозумів, як довго я був
Ув'язнений і чому
Я тримаюся
Те, що підтримує моє життя
Мені дали ще один шанс
І я зловив це так тепер на віки віків
Я сповнений щастям
Amsvartner • 2016
Amsvartner • 2016
Amsvartner • 2016
Amsvartner • 2016
Amsvartner • 2016
Amsvartner • 2016
Amsvartner • 2016
Amsvartner • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди