
Нижче наведено текст пісні Donya , виконавця - Amir Tataloo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Amir Tataloo
من خستم …
دنیا ، یه جور رقص خاص …
باهاش برقص …
دنیا
همه چی در رفت ا
ز دستَم
نفهمیدم
چی شُدِش
اصلاً
انگار یهویی
برق رفت
هرکی اومد
از همون اول
هی وَر رفت
با دِلِمونو بعد رفت
شد سردرد و بدتر
هَمَش عقب گرد
جا پیشرفت و
هرکس که اومد
یه نیش زد
یه نیشخند
به ریشَم
روزایی که اینجوری میشَم
هیشکی نبوده پیشَم
نِمونَش همین دیشب
من خَستَم اما میدونم ،
که میرسم بالاخره
من میسازم دوباره
دنیامو یه نفره
من خستم اما میدونم ،
که میرسم بالاخره
من میسازم دوباره
دنیامو یه نفره
نمیدونم کی بود کِی ،
انگار همین دیروز هِی
یه عالَمِ بی روح ،
یه آدمِ دیوونه
یه مغزِ پنچر
یه دست به خودکار
یه دست به خنجر
به بغض که وصلِ حنجِرَس
و یه جغد که پشتِ پَنجِرَس
دنیا داشته مزه بد واس من ،
الکی معذرت خواستم
حتی واسه کاری که نکردم
عذرمو واسه مغزِ رَد خواستن
نمیدونم چی شد هِه
ولی ای کاش میشد که
یکمی آروم شَم
یکمی کم بشه
از این شوکه
دِلَم یه همدم میخواد
تو فاز شلوغی نیستم
هرچند زیاد
ولی تنهایی اُوِر زده بالا ،
وقتشته هم خرجَم بیاد
من از همه خَستَم ،
از همه کَندَم
من دیگه دورَم از همه ،
میبینی اینجوری عمدَنِ عمداً
من خَستَم اما میدونم ،
که میرسم بالاخره
من میسازم دوباره
دنیامو یه نفره
من خَستَم …
ن هکاریش ندارم دنیارو
، تکراری شده بازیش برا من
دنیا یه لوپِ سادَس ی
ه صبح ظهر شب
ولی خُب کاری کرد
که بزرگ شَم
شبای بارونی اینو یادم دادَن
یه وقتا گریه میده آرامش به آدم واقعاً
گریه گن ، اشک بریز
، راحت باش با من
که من خَستَم اما میدونم ،
که میرسم بالاخره
من میسازم دوباره
دنیامو یه نفره
من خَستَم اما میدونم ،
که میرسم بالاخره
من میسازم دوباره
دنیامو یه نفره
Я втомився …
Світ, особливий вид танцю…
Танцюй з ним…
دنیا
Все пропало
З моєї руки
я не зрозумів
چی شُدِش
В основному
Це схоже на Ягве
електрика зникла
Прийшли всі
З самого початку
Гей, він пішов
Пізніше він пішов із Дельмоно
Заболіла голова і стало гірше
Усі вони відсталі
Місце прогресу і
Хто б не прийшов
Він відкусив
Насмішка
به ریشَم
Дні, коли я стаю таким
Переді мною нічого не було
Його приклад — минулої ночі
Я втомився, але знаю,
Коли я нарешті приїду
Будуватиму знову
Наш світ - це одна людина
Я втомився, але знаю,
Коли я нарешті приїду
Будуватиму знову
Наш світ - це одна людина
Я не знаю, хто був хто,
Здається, вчора
Бездушний світ,
Божевільна людина
Пробитий мозок
Автоматична рука
Рука до кинджала
Ненавидіти з'єднання гортані
А за вікном сова
Світ має поганий смак до мене,
Алкі, я вибачився
Навіть за те, що я не зробив
Прошу вибачення за мозок відмови
я не знаю, що сталося
Але я бажаю цього
Я трохи заспокоївся
Трохи зменшити
Від цього шоку
Я хочу товариша
Я не в напруженій фазі
Хоча багато
Але самотність охопила,
Я маю час витратити
Я втомився від усіх,
Я все це зробив
Я далеко від усіх,
Ви бачите це навмисно
Я втомився, але знаю,
Коли я нарешті приїду
Будуватиму знову
Наш світ - це одна людина
Я втомився …
Я не маю нічого спільного зі світом
, Для мене копія гри
Світ — сумна петля
E ранок опівдні ввечері
Але він зробив добре
Коли я виросту
Про це мені нагадала дощова ніч
Буває час, коли плач дійсно втішає людину
Плачь, сльози лити
, Будьте зручні зі мною
Що я втомився, але знаю,
Коли я нарешті приїду
Будуватиму знову
Наш світ - це одна людина
Я втомився, але знаю,
Коли я нарешті приїду
Будуватиму знову
Наш світ - це одна людина
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди