Нижче наведено текст пісні Ghostly Echoes , виконавця - Amberian Dawn з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Amberian Dawn
Touching these walls I am feeling
How madness is growing in me
I’m hearing these voices and I realise
This house is inside my mind
In the garden of this broken court
I am walking through and through these open doors
And I’m following the voice in a dream state
Following these calls from behind time
The ghostly echoes… of cries and sobs…
— I'm sedated by sighs, have constant fear on my mind
The ghostly echoes… of whispers and moan…
The wind is throwing dry autumn leaves
On my dream path through the trees
Deluded and weak I’m feeling
Breathing walls against my palm
Changing into something hostile and bad
This court is overpowering me
In the garden of this broken court
I am walking through and through these open doors
And I’m following the voice in a dream state
Following these calls from behind time
The ghostly echoes… of cries and sobs…
— I'm sedated by sighs, have constant fear on my mind
The ghostly echoes… of whispers and moan…
The wind is throwing dry autumn leaves
On my dream path through the trees
I’m wide awake but I’m dreaming
— voices are calling for me
Floating through hollow halls
In between the lines of madness and sanity
In the garden of this broken court
I am walking through and through these open doors
And I’m following the voice in a dream state
Following these calls from behind time
The ghostly echoes… of cries and sobs…
— I'm sedated by sighs, have constant fear on my mind
The ghostly echoes… of whispers and moan…
The wind is throwing dry autumn leaves
On my dream path through the trees
Доторкаючись до цих стін, я відчуваю
Як божевілля наростає в мені
Я чую ці голоси і усвідомлюю
Цей будинок у мій розумі
У саді цього розбитого суду
Я проходжу крізь ці відкриті двері
І я слідкую за голосом у сновидінні
Слідуючи за цими дзвінками позаду часу
Примарне відлуння… криків і ридання…
— Мене заспокоюють зітхання, у мене постійний страх
Примарне відлуння… шепоту та стогону…
Вітер кидає сухе осіннє листя
На шляху моєї мрії через дерева
Я відчуваю себе обдуреним і слабким
Дихають стіни проти моєї долоні
Перетворення у щось вороже і погане
Цей суд пересилає мене
У саді цього розбитого суду
Я проходжу крізь ці відкриті двері
І я слідкую за голосом у сновидінні
Слідуючи за цими дзвінками позаду часу
Примарне відлуння… криків і ридання…
— Мене заспокоюють зітхання, у мене постійний страх
Примарне відлуння… шепоту та стогону…
Вітер кидає сухе осіннє листя
На шляху моєї мрії через дерева
Я прокинувся, але мені сниться
— голоси кличуть мене
Пливе порожними залами
Поміж рядами божевілля та розуму
У саді цього розбитого суду
Я проходжу крізь ці відкриті двері
І я слідкую за голосом у сновидінні
Слідуючи за цими дзвінками позаду часу
Примарне відлуння… криків і ридання…
— Мене заспокоюють зітхання, у мене постійний страх
Примарне відлуння… шепоту та стогону…
Вітер кидає сухе осіннє листя
На шляху моєї мрії через дерева
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди