
Нижче наведено текст пісні Make It Better , виконавця - Amaranthe з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Amaranthe
Eight billion souls to change the reason why
I’ve always walked with blindfolded eyes
'Cause they always told me it’s impossible
To make it better
Standing in line to the end of your life
«Let go your dreams, forget what’s right!»
Society told you it’s impossible
To make it better
What we change will be forever!
Maybe we should know better (Better)
Deep inside
Let us rule the world together (Together)
You and I (You and I)
And if you dare to take a stand
It’s you and me until the end
So make it better (Better)
What you do will be forever (So make it better, better)
What will it take to open up your eyes
To lead the mute, the deaf, the blind?
'Cause I have predicted the impossible
We stand together (Yeah)
It’s time you see the reason to the rhyme
Who cannot walk, he cannot climb
Society’s change is unstoppable
So make it better (better)
Now’s the time to stand together!
Maybe we should know better (Better)
Deep inside
Let us rule the world together (Together)
You and I (You and I)
And if you dare to take a stand
It’s you and me until the end
So make it better (Better)
What you do will be forever (So make it better)
We can rule the world together
So make it better
What you see will be forever
So make it better
Maybe we should know better (Better)
Deep inside
Let us rule the world together (Together)
You and I (You and I)
And if you dare to take a stand
It’s you and me until the end
So make it better (Better)
What you do will be forever (So make it better)
We can rule the world together
So make it better
What you see will be forever
So make it better
Вісім мільярдів душ, щоб змінити причину
Я завжди ходив із зав’язаними очима
Тому що вони завжди казали мені, що це неможливо
Щоб зробити краще
Стояти в черзі до кінця життя
«Відпусти свої мрії, забудь, що правильно!»
Суспільство сказало вам, що це неможливо
Щоб зробити краще
Те, що ми змінимо, буде назавжди!
Можливо, ми повинні знати краще (краще)
Глибоко всередині
Давайте правити світом разом (Разом)
ти і я (ти і я)
І якщо ви наважитеся зайняти позицію
Це ти і я до кінця
Тож зробіть це краще (краще)
Те, що ви робите, буде завжди (тому зробіть це кращим, кращим)
Що потрібно, щоб відкрити очі
Вести німих, глухих, сліпих?
Тому що я передбачив неможливе
Ми стоїмо разом (так)
Настав час побачити причину рими
Хто не може ходити, той не може лазити
Зміни суспільства не зупинити
Тож зробіть це краще (краще)
Настав час об’єднатися!
Можливо, ми повинні знати краще (краще)
Глибоко всередині
Давайте правити світом разом (Разом)
ти і я (ти і я)
І якщо ви наважитеся зайняти позицію
Це ти і я до кінця
Тож зробіть це краще (краще)
Те, що ви робите, буде завжди (тому зробіть це краще)
Ми можемо правити світом разом
Тож зробіть це краще
Те, що ви побачите, буде назавжди
Тож зробіть це краще
Можливо, ми повинні знати краще (краще)
Глибоко всередині
Давайте правити світом разом (Разом)
ти і я (ти і я)
І якщо ви наважитеся зайняти позицію
Це ти і я до кінця
Тож зробіть це краще (краще)
Те, що ви робите, буде завжди (тому зробіть це краще)
Ми можемо правити світом разом
Тож зробіть це краще
Те, що ви побачите, буде назавжди
Тож зробіть це краще
Amaranthe • 2014
Amaranthe • 2018
Amaranthe • 2014
Amaranthe • 2010
Amaranthe, Noora Louhimo • 2022
Amaranthe • 2011
Amaranthe • 2016
Amaranthe • 2014
Amaranthe • 2011
Amaranthe • 2011
Amaranthe • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди