Make It Better - Amaranthe

Make It Better - Amaranthe

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:50

Нижче наведено текст пісні Make It Better , виконавця - Amaranthe з перекладом

Текст пісні Make It Better "

Оригінальний текст із перекладом

Make It Better

Amaranthe

Оригінальний текст

Eight billion souls to change the reason why

I’ve always walked with blindfolded eyes

'Cause they always told me it’s impossible

To make it better

Standing in line to the end of your life

«Let go your dreams, forget what’s right!»

Society told you it’s impossible

To make it better

What we change will be forever!

Maybe we should know better (Better)

Deep inside

Let us rule the world together (Together)

You and I (You and I)

And if you dare to take a stand

It’s you and me until the end

So make it better (Better)

What you do will be forever (So make it better, better)

What will it take to open up your eyes

To lead the mute, the deaf, the blind?

'Cause I have predicted the impossible

We stand together (Yeah)

It’s time you see the reason to the rhyme

Who cannot walk, he cannot climb

Society’s change is unstoppable

So make it better (better)

Now’s the time to stand together!

Maybe we should know better (Better)

Deep inside

Let us rule the world together (Together)

You and I (You and I)

And if you dare to take a stand

It’s you and me until the end

So make it better (Better)

What you do will be forever (So make it better)

We can rule the world together

So make it better

What you see will be forever

So make it better

Maybe we should know better (Better)

Deep inside

Let us rule the world together (Together)

You and I (You and I)

And if you dare to take a stand

It’s you and me until the end

So make it better (Better)

What you do will be forever (So make it better)

We can rule the world together

So make it better

What you see will be forever

So make it better

Переклад пісні

Вісім мільярдів душ, щоб змінити причину

Я завжди ходив із зав’язаними очима

Тому що вони завжди казали мені, що це неможливо

Щоб зробити краще

Стояти в черзі до кінця життя

«Відпусти свої мрії, забудь, що правильно!»

Суспільство сказало вам, що це неможливо

Щоб зробити краще

Те, що ми змінимо, буде назавжди!

Можливо, ми повинні знати краще (краще)

Глибоко всередині

Давайте правити світом разом (Разом)

ти і я (ти і я)

І якщо ви наважитеся зайняти позицію

Це ти і я до кінця

Тож зробіть це краще (краще)

Те, що ви робите, буде завжди (тому зробіть це кращим, кращим)

Що потрібно, щоб відкрити очі

Вести німих, глухих, сліпих?

Тому що я передбачив неможливе

Ми стоїмо разом (так)

Настав час побачити причину рими

Хто не може ходити, той не може лазити

Зміни суспільства не зупинити

Тож зробіть це краще (краще)

Настав час об’єднатися!

Можливо, ми повинні знати краще (краще)

Глибоко всередині

Давайте правити світом разом (Разом)

ти і я (ти і я)

І якщо ви наважитеся зайняти позицію

Це ти і я до кінця

Тож зробіть це краще (краще)

Те, що ви робите, буде завжди (тому зробіть це краще)

Ми можемо правити світом разом

Тож зробіть це краще

Те, що ви побачите, буде назавжди

Тож зробіть це краще

Можливо, ми повинні знати краще (краще)

Глибоко всередині

Давайте правити світом разом (Разом)

ти і я (ти і я)

І якщо ви наважитеся зайняти позицію

Це ти і я до кінця

Тож зробіть це краще (краще)

Те, що ви робите, буде завжди (тому зробіть це краще)

Ми можемо правити світом разом

Тож зробіть це краще

Те, що ви побачите, буде назавжди

Тож зробіть це краще

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди