Limitless - Amaranthe
С переводом

Limitless - Amaranthe

  • Альбом: MAXIMALISM

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:10

Нижче наведено текст пісні Limitless , виконавця - Amaranthe з перекладом

Текст пісні Limitless "

Оригінальний текст із перекладом

Limitless

Amaranthe

Оригинальный текст

A hole in my heart, a changing desire

My softest command: set this love afire

Give in, breathe out, I’m lost this time

And I cannot deny it;

I’m in a different state of mind

Can we be just who we are?

Doesn’t matter if the road is far

'Cause there are no regrets and there is no stress

Together we are limit, limitless

We can be just who we are

Doesn’t matter if the road, the road is far

Nobody can break their way to success

We’re forever limit, limitless

Two hearts can collide, encourage the power

When two worlds embrace each other’s desire

I see it clear;

this state I’m in

And words can’t define it;

it’s a different state of mind

Can we be just who we are?

Doesn’t matter if the road is far

'Cause there are no regrets and there is no stress

Together we are limit, limitless

We can be just who we are

Doesn’t matter if the road, the road is far

Nobody can break their way to success

We’re forever limit, limitless

'Cause I keep believing

That I can keep breathing if just for one night, oh

And I, I cannot get enough of you

'Cause you are the reason I fought it, oh

Can we be just who we are?

Doesn’t matter if the road is far

'Cause there are no regrets and there is no stress

Together we are limit, limitless

We can be just who we are (We are)

Doesn’t matter if the road, the road is far

Nobody can break their way to success

We’re forever limit, limitless

Перевод песни

Діра в моєму серці, мінливе бажання

Мій найм’якший наказ: підпали цю любов

Здайся, видихни, цього разу я загубився

І я не можу цього заперечити;

Я в іншому стані думки

Чи можемо ми бути тим, ким ми є?

Не має значення, якщо дорога далека

Тому що тут немає жалю і немає стресу

Разом ми безмежні, безмежні

Ми можемо бути такими, якими ми є

Неважливо, чи дорога, дорога далека

Ніхто не може подолати їхній шлях до успіху

Ми назавжди обмежені, безмежні

Два серця можуть зіткнутися, заохочуйте силу

Коли два світи обіймають бажання один одного

Я бачу це чітко;

в цьому стані я

І словами це не описати;

це інший стан душі

Чи можемо ми бути тим, ким ми є?

Не має значення, якщо дорога далека

Тому що тут немає жалю і немає стресу

Разом ми безмежні, безмежні

Ми можемо бути такими, якими ми є

Неважливо, чи дорога, дорога далека

Ніхто не може подолати їхній шлях до успіху

Ми назавжди обмежені, безмежні

Тому що я продовжую вірити

Що я можу дихати хоча б на одну ніч, о

І я, я не можу насолодитися тобою

Тому що ти причина, чому я боровся з цим, о

Чи можемо ми бути тим, ким ми є?

Не має значення, якщо дорога далека

Тому що тут немає жалю і немає стресу

Разом ми безмежні, безмежні

Ми можемо бути такими, якими ми є (Ми є)

Неважливо, чи дорога, дорога далека

Ніхто не може подолати їхній шлях до успіху

Ми назавжди обмежені, безмежні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди