De punta a punta - Alvaro Torres, Laritza Bacallao
С переводом

De punta a punta - Alvaro Torres, Laritza Bacallao

Год
2019
Язык
`Іспанська`
Длительность
215050

Нижче наведено текст пісні De punta a punta , виконавця - Alvaro Torres, Laritza Bacallao з перекладом

Текст пісні De punta a punta "

Оригінальний текст із перекладом

De punta a punta

Alvaro Torres, Laritza Bacallao

Оригинальный текст

Deja la luz encendida

Quiero mirarte desnuda

Ahora no hay ninguna prisa

Y te amare de punta a punta

Palmo a palmo, beso a beso

Asi como imaginaba

Solo los dos en silencio

Enredados en la cama

Habia soñado tanto

Este precioso momento

Pero esto es lo maximo

Estoy entrando en tu cuerpo

Siento tu pecho agitado

Y tu vientre como el fuego

Los dos estamos temblando

De pasion y delirio

De amor y deseo

Abrazame, aprietame, acarciame

Y besame

Que se queden fundidas tu piel y piel

Quiero amarte una vez otra vez y otra vez

Abrazame, aprietame, acariciame

Y besame

Que del mar de tu cuerpo y quiero beber

Hasta la ultima gota de amor y placer

Una vez mas te acaricio

Mientras tu piel se estremece

Y se despierta el instinto y otra vez

Quiero poseerte

Siento tu pecho agitado y vientre como el fuego

Los dos estamos temblando de pasion y delirio de amor y deseo…

Abrazame, aprietame …(BIS)

Перевод песни

Залиште світло включеним

Я хочу дивитися на тебе голим

Тепер немає поспіху

І я буду любити тебе від кінця до кінця

Дюйм за дюймом, поцілунок за поцілунком

як я собі уявляв

Просто вони вдвох мовчки

заплутався в ліжку

Я так мріяв

цей дорогоцінний момент

Але це максимум

Я входжу в твоє тіло

Я відчуваю твої груди

А твій живіт як вогонь

ми обоє трясемося

Від пристрасті і марення

любові та бажання

Обійми мене, стисни мене, пести мене

І поцілуй мене

Щоб ваша шкіра і шкіра залишалися розплавленими

Я хочу любити тебе знову і знову

Обійми мене, стисни мене, пести мене

І поцілуй мене

Що з моря твого тіла і я хочу пити

До останньої краплі любові і насолоди

ще раз пестую тебе

Поки твоя шкіра тремтить

А інстинкт прокидається і знову

Я хочу володіти тобою

Я відчуваю твої груди й живіт, як вогонь

Ми обидва тремтимо від пристрасті і марення любові і бажання...

Обійми мене, стисни мене... (BIS)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди