Papa allo - Alonzo
С переводом

Papa allo - Alonzo

  • Альбом: 100 %

  • Год: 2017
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:28

Нижче наведено текст пісні Papa allo , виконавця - Alonzo з перекладом

Текст пісні Papa allo "

Оригінальний текст із перекладом

Papa allo

Alonzo

Оригинальный текст

Wesh, papa, allô?

Tu réponds pas tu saoules, t’es où?

Allô?

J’ai besoin de sous, d’habits… allô?

L'école ça me rend fou, j’m’ennuie… allô?

Allô?

Et wesh t’es jamais là… allô?

Ils disent tous que je suis riche car j’suis ton fils, c’est chaud

Ils t'écoutent tous ici, c’est trop

Rien à foûtre qu’tu sois une star

J’veux mon père moi… allô?

Allô?

Fils, j’suis en voyage pour le taff, je m’arrête pas

Clip, concert, studio, j’finis tard, ne m’en veux pas

Fils faut des lovés, bientôt j’vais tout stopper

20 ans que j’suis dans le game, tu grandis, je ne vois pas

Qu’est-ce qu’il t’manque?

T’as la Play, Asics, Piwi, Philipp Plein

Tout ce que tu veux, j’te le paye

Mais sache qu’on a rien sans rien

Tiens-toi bien la vie c’est pas un film, c’est pas Gomorra

Attends j’dois raccrocher, là je monte sur scène, rappelle-moi !

Wesh, papa, allô?

Tu réponds pas tu saoules, t’es où?

Allô?

J’ai besoin de sous, d’habits… allô?

L'école ça me rend fou, j’m’ennuie… allô?

Allô?

Et wesh t’es jamais là… allô?

Ils disent tous que je suis riche car j’suis ton fils, c’est chaud

Ils t'écoutent tous ici, c’est trop

Rien à foûtre qu’tu sois une star

J’veux mon père moi… allô?

Allô?

Fils «so comman» parle-moi de l'école, c’est quoi c’t’histoire?

J’ai pas de diplômes, j’rendais inquiète ma mère, seule

Fais pas comme moi, j’te laisserai jamais rapper

J’te laisserai jamais tant fumer, jamais boire

J’te laisserai jamais être moi, ouais, j’t’aime trop pour ça

J’sais qu’on rattrape pas le temps, j’ai raté de bons moments

Quand je suis là j’en fais trop, j’essaye de combler le manque

Dis à tes potes que l’album arrive, qu’ils s’inquiètent pas

J’suis le papa qu’a le plus de style, avoue qu’je mens pas !

Wesh, papa, allô?

Tu réponds pas tu saoules, t’es où?

Allô?

J’ai besoin de sous, d’habits… allô?

L'école ça me rend fou, j’m’ennuie… allô?

Allô?

Et wesh t’es jamais là… allô?

Ils disent tous que je suis riche car j’suis ton fils, c’est chaud

Ils t'écoutent tous ici, c’est trop

Rien à foûtre qu’tu sois une star

J’veux mon père moi… allô?

Allô?

La la la la la la, la la la la la la

Wesh, papa, allô?

Rien à foûtre qu’tu sois une star

J’veux mon père moi… allô?

Allô?

La la la la la la, la la la la la la

Dis à tes potes que j’suis riche du cœur, je m’la pète pas

Laisse-leur Alonzo, toi viens embrasser ton papa !

Перевод песни

Веш, тату, привіт?

Ти не відповідаєш ти п'яний, де ти?

Привіт?

Мені потрібні гроші, одяг... привіт?

Школа зводить мене з розуму, мені нудно...привіт?

Привіт?

А чи ти тут колись... привіт?

Вони всі кажуть, що я багатий, бо я твій син, це гаряче

Тут вас усі слухають, це вже забагато

Не байдуй, що ти зірка

Я хочу, щоб мій батько мене… привіт?

Привіт?

Синку, я у відрядженні, не зупиняюсь

Кліп, концерт, студія, закінчую пізно, не звинувачуйте мене

Сину потрібні котушки, скоро я все зупиню

Я в грі 20 років, ти дорослішаєш, я не бачу

чого тобі не вистачає?

У вас є Play, Asics, Piwi, Philipp Plein

Все, що хочеш, я тобі заплачу

Але знайте, що ми не маємо нічого дарма

Тримай життя, це не фільм, це не Гомора

Зачекайте, я повинен покласти трубку, я виходжу на сцену, передзвоніть мені!

Веш, тату, привіт?

Ти не відповідаєш ти п'яний, де ти?

Привіт?

Мені потрібні гроші, одяг... привіт?

Школа зводить мене з розуму, мені нудно...привіт?

Привіт?

А чи ти тут колись... привіт?

Вони всі кажуть, що я багатий, бо я твій син, це гаряче

Тут вас усі слухають, це вже забагато

Не байдуй, що ти зірка

Я хочу, щоб мій батько мене… привіт?

Привіт?

Сину "так командир" розкажи мені про школу, яка історія?

Дипломів не маю, маму хвилювала, одна

Не роби так, як я, я ніколи не дозволю тобі читати реп

Я ніколи не дозволю тобі так багато курити, ніколи не пити

Я ніколи не дозволю тобі бути собою, так, я занадто люблю тебе для цього

Я знаю, що ми не вганяємо час, я пропустив хороші часи

Коли я тут, я перестараюся, намагаюся заповнити пробіл

Скажіть друзям, що альбом вийде, не хвилюйтеся

Я тато з найбільшим стилем, зізнайся, що я не брешу!

Веш, тату, привіт?

Ти не відповідаєш ти п'яний, де ти?

Привіт?

Мені потрібні гроші, одяг... привіт?

Школа зводить мене з розуму, мені нудно...привіт?

Привіт?

А чи ти тут колись... привіт?

Вони всі кажуть, що я багатий, бо я твій син, це гаряче

Тут вас усі слухають, це вже забагато

Не байдуй, що ти зірка

Я хочу, щоб мій батько мене… привіт?

Привіт?

Ла-ла-ла-ла-ла-ля, ла-ла-ла-ла-ла-ла

Веш, тату, привіт?

Не байдуй, що ти зірка

Я хочу, щоб мій батько мене… привіт?

Привіт?

Ла-ла-ла-ла-ла-ля, ла-ла-ла-ла-ла-ла

Скажи друзям, що я багатий душею, мені байдуже

Залиш їх Алонзо, ти прийди і поцілуй свого тата!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди