Assurance vie - Alonzo
С переводом

Assurance vie - Alonzo

  • Альбом: Stone

  • Год: 2019
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:25

Нижче наведено текст пісні Assurance vie , виконавця - Alonzo з перекладом

Текст пісні Assurance vie "

Оригінальний текст із перекладом

Assurance vie

Alonzo

Оригинальный текст

J’suis ton assurance vie, je donnerais mon âme si j’ai d’l’amour pour toi

J’suis ton assurance vie, je sais prendre les armes, ne t’inquiète pas pour ça

C’que j’ai fait depuis mino, c’est prendre soin des miens

Demande à ma mama, j’suis ton assurance vie, ton assurance vie

Il y aura toujours mon ombre quelque part, où qu’tu sois, je serais toujours à

quelques pas

Toi, tu doutes, retiens que je n’te quitte pas, je sécurise nos vies,

t’inquiète pas

Y’a toujours des choses qu’on capte pas, l’amour que j’ai pour toi n’s’explique

pas

Je leur ferai la guerre, panique pas, le nécessaire pour que tu te fatigues pas

Et ton cœur donnera le tempo, tempo, tempo de notre avenir

Je serai là dans les blèmes-pro, dans le meilleur comme dans le pire, yeah

J’suis ton assurance vie ouais, vie ouais, vie ouais, jusqu'à la muerte

Ton assurance vie ouais, vie ouais, vie ouais, jusqu'à la muerte

J’suis ton assurance vie (ton assurance vie), je donnerais mon âme si j’ai

d’l’amour pour toi

J’suis ton assurance vie (ton assurance vie), je sais prendre les armes,

ne t’inquiète pas pour ça

C’que j’ai fait depuis mino (c'que j’ai fait depuis mino), c’est prendre soin

des miens

Demande à ma mama, j’suis ton assurance vie (ton assurance vie),

ton assurance vie

J’aimerais tellement te dire c’que j’montre pas, tu fais en sorte que tout

l’reste ne compte pas

Laisse-moi ouvrir les portes, dis-moi où tu veux aller, j’f’rai en sorte de

devenir ton point d’départ

Un jour ou l’autre, y’a tout qui part, la vie veut qu’ce soit la mort qui nous

sépare

Si ma voix est trop faible, que mes mots t’font hésiter, rapproche-toi car

c’est mon cœur qui te parle

Et ton cœur donnera le tempo, tempo, tempo de notre avenir

Je serai là dans les blèmes-pro, dans le meilleur comme dans le pire, yeah

J’suis ton assurance vie ouais, vie ouais, vie ouais, jusqu'à la muerte

Ton assurance vie ouais, vie ouais, vie ouais, jusqu'à la muerte

J’suis ton assurance vie (ton assurance vie), je donnerais mon âme si j’ai

d’l’amour pour toi

J’suis ton assurance vie (ton assurance vie), je sais prendre les armes,

ne t’inquiète pas pour ça

C’que j’ai fait depuis mino (c'que j’ai fait depuis mino), c’est prendre soin

des miens

Demande à ma mama, j’suis ton assurance vie (ton assurance vie),

ton assurance vie

Les femmes m’aimaient pour mon assurance vie mais c’est toi qu’j’ai choisie

Les femmes m’aimaient pour mon assurance vie mais c’est toi qu’j’ai choisie

J’suis ton assurance vie, vie, vie, jusqu'à la muerte

Ton assurance vie, vie, vie, jusqu'à la muerte

Ton assurance, ton assurance, j’suis ton assurance, ton assurance

Ton assurance, ton assurance, j’suis ton assurance vie, hmm

Перевод песни

Я твоє страхування життя, я б віддав свою душу, якби в мене була любов до тебе

Я твоя страховка життя, я вмію братися за зброю, не хвилюйся

Те, що я робив після mino, — це піклувався про мене

Запитай мою маму, я твоя страховка, твоє страхування життя

Десь завжди буде моя тінь, де б ти не був, я завжди буду

кілька кроків

Ти, ти сумніваєшся, пам'ятай, що я тебе не покидаю, я забезпечую наше життя,

не хвилюйся

Завжди є речі, яких ми не розуміємо, любов, яку я відчуваю до тебе, неможливо пояснити

ні

Я з ними війну, не панікуйте, необхідне, щоб ви не втомилися

І твоє серце буде задавати темп, темп, темп нашого майбутнього

Я буду там через проблеми-про, через хороше і погане, так

Я твоє страхування життя, так, життя, так, життя, так, до смерті

Ваше страхування життя так, життя так, життя так, до смерті

Я ваше страхування життя (ваше страхування життя), я б віддав свою душу, якби мав

любові тобі

Я твоє страхування життя (твоє страхування життя), я вмію братися за зброю,

Не хвилюйся через це

Те, що я робив з mino (те, що я робив після mino), — це піклуватися

Шахта

Запитай мою маму, я твоє страхування життя (твоє страхування життя),

ваше страхування життя

Я так хотів би сказати тобі те, чого я не показую, ти все робиш

решта не враховується

Дозволь мені відчинити двері, скажи мені, куди ти хочеш піти, я переконаюся

стати вашою відправною точкою

Одного чи іншого дня все йде, життя хоче, щоб смерть забрала нас

окремо

Якщо мій голос занадто слабкий, мої слова змушують вас вагатися, підійди ближче, тому що

це моє серце говорить з тобою

І твоє серце буде задавати темп, темп, темп нашого майбутнього

Я буду там через проблеми-про, через хороше і погане, так

Я твоє страхування життя, так, життя, так, життя, так, до смерті

Ваше страхування життя так, життя так, життя так, до смерті

Я ваше страхування життя (ваше страхування життя), я б віддав свою душу, якби мав

любові тобі

Я твоє страхування життя (твоє страхування життя), я вмію братися за зброю,

Не хвилюйся через це

Те, що я робив з mino (те, що я робив після mino), — це піклуватися

Шахта

Запитай мою маму, я твоє страхування життя (твоє страхування життя),

ваше страхування життя

Жінки любили мене за страхування життя, але я обрав тебе

Жінки любили мене за страхування життя, але я обрав тебе

Я твоє страхування життя, життя, життя, до смерті

Ваше страхування життя, життя, життя, до смерті

Ваша страховка, ваша страховка, я ваша страховка, ваша страховка

Твоя страховка, твоя страховка, я твоє страхування життя, хм

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди