Meine Freunde von der Insel - Alligatoah
С переводом

Meine Freunde von der Insel - Alligatoah

  • Альбом: Schlaftabletten, Rotwein IV

  • Год: 2011
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 2:55

Нижче наведено текст пісні Meine Freunde von der Insel , виконавця - Alligatoah з перекладом

Текст пісні Meine Freunde von der Insel "

Оригінальний текст із перекладом

Meine Freunde von der Insel

Alligatoah

Оригинальный текст

Okay, alles lass ich mir nicht gefallen!

Jetzt werdet ihr sehen, was ihr davon habt!

Check, vier acht fünfzehn

Leg dich nicht mit mir an, ich sag’s im Guten

Ich habe Freunde, denen du besser nicht sagst was sie nicht tun könn'

Denn Sayid kann dich foltern, Schmock

Und mein Homie Mr. Eko hat ein Holzschlagstock

Meine Gang von der Insel, komm' mir besser nicht dumm

John lockt dich in die Falle, Jack scheppert dich um

Alle hundertacht Minuten werden sie dir ins Gesicht schlagen

Sawyer gibt dir einen übertrieben fiesen Spitznamen

Sun bringt dich mit irgendwelchen Kräutern um

Wenn Ben dich findet gibt’s wieder 'ne Säuberung

Er macht dich mit Gas kaputt, stark wie Spartacus

Plus: Hurley überrollt dich mit 'nem Dharmabus

Ich komm' mit Eisbären und Monstern

Und du blutest aus der Nase, auch bei dir bleibt nicht die Zeitebene konstant

Von Andern übermannt liest du winselnd am Strand

Du bist ein Opfer, das die Insel verlangt — Namaste

Wenn sie nochmal, wenn ich falle voller Freude Dolla singen tun

Hol ich meine Freunde von der Insel, Dude

Und du weißt, ihre Faust verirrt sich nie

Ich guck solange auf den Schirm bis es sie wirklich gibt

Wenn sie mich nochmal zum Verschenken meines neuen Roller zwingen tun

Hol ich meine Freunde von der Insel, Dude

Dann bin ich nicht mehr der verwirrte Freak

Ich guck solange auf den Schirm bis es sie wirklich gibt

Wenn sie nochmal, wenn ich falle voller Freude Dolla singen tun

Hol ich meine Freunde von der Insel, Dude

Und du weißt, ihre Faust verirrt sich nie

Ich guck solange auf den Schirm bis es sie wirklich gibt

Wenn sie mich nochmal zum Verschenken meines neuen Roller zwingen tun

Hol ich meine Freunde von der Insel, Dude

Dann bin ich nicht mehr der verwirrte Freak

Ich guck solange auf den Schirm bis es sie wirklich gibt

Wenn sie nochmal, wenn ich falle voller Freude Dolla singen tun

Hol ich meine Freunde von der Insel, Dude

Und du weißt, ihre Faust verirrt sich nie

Ich guck solange auf den Schirm bis es sie wirklich gibt

Wenn sie mich nochmal zum Verschenken meines neuen Roller zwingen tun

Hol ich meine Freunde von der Insel, Dude

Dann bin ich nicht mehr der verwirrte Freak

Ich guck solange auf den Schirm bis es sie wirklich gibt

Was?

Lost ist wunderschön!

Und das weiß auch DJ Deagle!

Und das weiß auch DungD2N!

Und das weiß auch John Locke!

Werde Teil der Genius-Deutschland-Community!

Перевод песни

Добре, я не буду миритися з усім!

Тепер ви побачите, що ви отримаєте з цього!

Перевірте, чотири вісім п’ятнадцять

Не сваряйтесь зі мною, я кажу це добросовісно

У мене є друзі, яким краще не говорити, чого вони не можуть

Бо Саїд може катувати тебе, Шмоку

А у мого друга пана Еко дерев’яна палиця

Моя банда з острова, не обманюй мене

Джон захоплює вас, Джек збиває вас

Кожні сто вісім хвилин вони будуть бити вас по обличчю

Сойєр дає вам занадто підлі прізвисько

Сонце вбиває вас травами

Якщо Бен знайде вас, буде ще одна чистка

Він дасть вам газ, сильний, як Спартак

Плюс: Херлі переїде вас дхармабусом

Я приходжу з білими ведмедями та монстрами

А у вас кров з носа, рівень часу для вас теж не залишається постійним

Приголомшений іншими, ти читаєш, скигливши на пляжі

Ти жертва, якої вимагає острів — Намасте

Якщо вони знову заспівають, коли я впаду, повна радості, Долла

Я забираю своїх друзів з острова, чувак

І ти знаєш, що її кулак ніколи не збивається

Я продовжую дивитися на екран, поки вони дійсно не існують

Якщо вони змусять мене знову віддати свій новий скутер

Я забираю своїх друзів з острова, чувак

Тоді я більше не розгублений виродок

Я продовжую дивитися на екран, поки вони дійсно не існують

Якщо вони знову заспівають, коли я впаду, повна радості, Долла

Я забираю своїх друзів з острова, чувак

І ти знаєш, що її кулак ніколи не збивається

Я продовжую дивитися на екран, поки вони дійсно не існують

Якщо вони змусять мене знову віддати свій новий скутер

Я забираю своїх друзів з острова, чувак

Тоді я більше не розгублений виродок

Я продовжую дивитися на екран, поки вони дійсно не існують

Якщо вони знову заспівають, коли я впаду, повна радості, Долла

Я забираю своїх друзів з острова, чувак

І ти знаєш, що її кулак ніколи не збивається

Я продовжую дивитися на екран, поки вони дійсно не існують

Якщо вони змусять мене знову віддати свій новий скутер

Я забираю своїх друзів з острова, чувак

Тоді я більше не розгублений виродок

Я продовжую дивитися на екран, поки вони дійсно не існують

Що?

Втрачене - це красиво!

І DJ Deagle теж це знає!

І DungD2N це теж знає!

І Джон Локк це теж знає!

Станьте частиною спільноти Genius Germany!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди