Canals - All Time Low

Canals - All Time Low

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:22

Нижче наведено текст пісні Canals , виконавця - All Time Low з перекладом

Текст пісні Canals "

Оригінальний текст із перекладом

Canals

All Time Low

Оригінальний текст

I am a critic

Of my own critical need to define myself

With wine, and words, and lovers

And friends who don’t understand

So there, I just said it

You know that admitting the problem is the first step

Towards repair, «We all recover»

Say the friends turned to wine-drunk lovers

Smile, tell me I’m alright

With a goodbye

You are so misleading

A kiss or a gunfight

High-noon or midnight

Darling, I don’t want to know

If I’m just a short sight on a cold night

The canals are freezing

So tell me I’m alright with a goodbye

Am I a villain?

Cast among heroes with all of their

Underwhelming overbearing struggles

To become what they’ll never be?

Friends to the wicked

Caution is calling, but nobody’s home

The lights are off, the party’s over

Now you’re stuck plucking three-leaf clovers

Smile, tell me I’m alright

With a goodbye

You are so misleading

A kiss or a gunfight

High-noon or midnight

Darling, I don’t want to know

If I’m just a short sight on a cold night

The canals are freezing

So tell me I’m alright with a goodbye

You’ve got the high ground

And I’m on my best defense

But I dare you to come down

I’ll give you an eye for an eye

If it makes things easy…

Smile, tell me I’m alright

With a goodbye

You are so misleading

A kiss or a gunfight

High-noon or midnight

Darling, I don’t want to know

If I’m just a short sight on a cold night

The canals are freezing

So tell me I’m alright with a goodbye

Smile, tell me I’m alright

With a goodbye

Переклад пісні

Я    критик

З моєї критичної потреби визначити себе

І вином, і словами, і коханцями

І друзі, які не розуміють

Тож я щойно сказав це

Ви знаєте, що визнати проблему — це перший крок

Назустріч ремонту, «Ми всі одужуємо»

Скажімо, друзі звернулися до любителів п’яного вина

Посміхнись, скажи, що зі мною все добре

З до побачення

Ви настільки вводите в оману

Поцілунок чи перестрілка

Опівдні або опівночі

Люба, я не хочу знати

Якщо я лише короткозорий у холодну ніч

Канали замерзають

Тож скажи мені, що в мене все гаразд, до побачення

Я лиходій?

Увімкніть героїв разом із усіма ними

Неповажна владна боротьба

Стати тим, ким вони ніколи не будуть?

Друзі злих

Обережність дзвонить, але нікого немає вдома

Світло вимкнено, вечірка закінчилася

Тепер ви застрягли, зриваючи трилистку конюшини

Посміхнись, скажи, що зі мною все добре

З до побачення

Ви настільки вводите в оману

Поцілунок чи перестрілка

Опівдні або опівночі

Люба, я не хочу знати

Якщо я лише короткозорий у холодну ніч

Канали замерзають

Тож скажи мені, що в мене все гаразд, до побачення

Ви маєте висоту

І я на найкращому захисті

Але я закликаю вас зійти

Я дам тобі око за око

Якщо це спростить справу…

Посміхнись, скажи, що зі мною все добре

З до побачення

Ви настільки вводите в оману

Поцілунок чи перестрілка

Опівдні або опівночі

Люба, я не хочу знати

Якщо я лише короткозорий у холодну ніч

Канали замерзають

Тож скажи мені, що в мене все гаразд, до побачення

Посміхнись, скажи, що зі мною все добре

З до побачення

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди