Under A Paper Moon - All Time Low
С переводом

Under A Paper Moon - All Time Low

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:01

Нижче наведено текст пісні Under A Paper Moon , виконавця - All Time Low з перекладом

Текст пісні Under A Paper Moon "

Оригінальний текст із перекладом

Under A Paper Moon

All Time Low

Оригинальный текст

Baby, don’t yell,

You’re tearing a hole right through the walls

of everything we used to know,

I’m building a place, something amazing,

Just for the sake of saving us From under the sun,

Two plastic hearts with nowhere to run,

We’re rolling the dice on whatever’s left,

cause God only knows that we could use the rest…

Me and you,

living under a paper moon,

Cause real life just isn’t right;

lets fabricate…

Me and you,

living under a paper moon,

This real life just isn’t right

let’s get away — let’s fabricate.

Baby, don’t fret,

At least we’re alive with just enough breath

to truly despise the hills in the carpet,

knots in the ties that bind us so tightly to our waking lives,

I’ll build up a house, I’ll build up an army

Of cellophane soldiers— cheap origami,

To take back a piece or whatever’s left

Of that little box

That beats in your chest

Me and you,

living under a paper moon,

Cause real life just isn’t right;

lets fabricate…

Me and you,

living under a paper moon,

This real life just isn’t right

let’s get away — let’s fabricate.

I’m building a place,

something amazing just for the sake of saving us,

And whatever’s left of that little box

that beats in your chest

Me and you,

living under a paper moon,

Cause real life just isn’t right;

lets fabricate…

Me and you,

living under a paper moon,

This real life just isn’t right let’s get away

This real life just isn’t right, let’s fabricate…

Перевод песни

Дитинко, не кричи,

Ви пробиваєте дірку прямо крізь стіни

з усього, що ми знали раніше,

Я будую місце, щось дивовижне,

Просто заради того, щоб врятувати нас із-під сонця,

Два пластикових серця, яким нікуди втекти,

Ми кидаємо кістки на те, що залишилося,

бо одному Богу відомо, що ми можемо використати решту…

Я і ти,

живучи під паперовим місяцем,

Тому що реальне життя просто неправильне;

давайте сфабрикувати...

Я і ти,

живучи під паперовим місяцем,

Це справжнє життя просто неправильне

давай геть — давайте вигадувати.

Дитинко, не переживай,

Принаймні, ми живі з достатньою кількістю дихання

по-справжньому зневажати пагорби в килимі,

вузли в узах, які так міцно зв’язують нас із нашим життям,

Я побудую дім, побудую армію

З целофанових солдатиків — дешеве орігамі,

Щоб забрати назад шматок або все, що залишилося

З цієї маленької коробки

Це б’ється у твоїх грудях

Я і ти,

живучи під паперовим місяцем,

Тому що реальне життя просто неправильне;

давайте сфабрикувати...

Я і ти,

живучи під паперовим місяцем,

Це справжнє життя просто неправильне

давай геть — давайте вигадувати.

Я будую місце,

щось дивовижне просто заради того, щоб врятувати нас,

І все, що залишилося від цієї маленької коробки

що б’ється у твоїх грудях

Я і ти,

живучи під паперовим місяцем,

Тому що реальне життя просто неправильне;

давайте сфабрикувати...

Я і ти,

живучи під паперовим місяцем,

Це справжнє життя просто неправильне, давайте геть

Це реальне життя просто невірне, давайте вигадуємо...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди