Нижче наведено текст пісні Par les paupières , виконавця - Alizée з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Alizée
Les paupières souvent c’est lourd
Faudrait bien les fermer un jour
Et je chante l’ennui entre les lignes
Des lance-pierres capricieux
S’il te plaît cligne des yeux
Je m’absente je plonge.
Dans mes comptines
J’ai besoin de la prunelle, en guise de camisole
Tu me rends luciole
Dès que tu me sens plus belle, ne part pas ça m’isole
Tu n’connais que si la sol
Ça passe pas par un masque
Avec les mots d’hier
Ça passe par un regard
Caché sous les paupières
Je me sens capable
Aujourd’hui d’arrêter la pluie
Cet été le ciel est comédien
Le marchand de sable
Est parti, sans dire bonne nuit
Tant pis, j’ai le sommeil bohémien
Traverser l’hémisphère
A cheval sur la lumière
Tu deviens mon héliport
Parcourir l’univers tout au long de tes paupières
Revenir avant l’aurore
Les paupières closes, tu ne vois rien de sombre
Je suis ta chose
A tes côtés, je perds mes songes
Les paupières closes
Une poussière d’ombre
Je suis ta chose
A tes côtés, je perds mes songes
Повіки часто важкі
Можливо, колись їх доведеться закрити
А я співаю нудьгу між рядків
примхливі рогатки
Будь ласка, моргайте
Я йду, пірнаю.
У моїх дитячих віршах
Мені потрібен тернист, як гамівна сорочка
Ти робиш із мене світлячка
Як тільки ти змусиш мене відчути себе красивішим, не йди, це мене ізолює
Ви тільки знаєте, якщо земля
Він не проходить через маску
Зі вчорашніх слів
Це проходить через погляд
Прихований під повіками
Я відчуваю себе здатним
Сьогодні зупинити дощ
Цього літа небо — комік
Пісочна людина
Пішов, не сказавши доброї ночі
Шкода, у мене богемний сон
перетинають півкулю
Їзда на світлі
Ти стаєш моїм вертолітним майданчиком
Подорожуйте всесвітом через повіки
Повертайтеся до світанку
Повіки закриті, ви не бачите нічого темного
Я твоя річ
На твоєму боці я втрачаю свої мрії
Повіки закриті
Тіньовий пил
Я твоя річ
На твоєму боці я втрачаю свої мрії
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди