Boys Own - Alison Moyet
С переводом

Boys Own - Alison Moyet

  • Альбом: Essex

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:05

Нижче наведено текст пісні Boys Own , виконавця - Alison Moyet з перекладом

Текст пісні Boys Own "

Оригінальний текст із перекладом

Boys Own

Alison Moyet

Оригинальный текст

Well how are you?

Can I look a little closer?

Well let me introduce you to

Say how’d you do believer

So tell me is he young enough

Or could it be hung up enough?

And does he help to keep it up

When he’s handing it out, out to please you?

Do you ever sink the night away?

How about the day, ain’t it getting long?

These eggshell hearts you’re tripping on

Oh when you’ve got money you can build a bomb

Oh it’s beautiful, torching up your lonely night

Oh how you shine when you throw all the suckers on

You’re tired of every single one

Oh you’re filthy, filthy, filthy

And someone’s gonna hold you down

You’re gonna be sorry for the way

You whore a life around, yeah

Now tell me is he young enough

Or could it be hung up enough?

Or maybe just be hung enough to keep it up

When you’re flagging?

Do you ever soak the night away?

How about the day, ain’t getting long?

These eggshell hearts you’re tripping on

Oh when you’ve got money you can build a bomb

Oh it’s beautiful, torching up your lonely nights

Oh how you shine when you throw all the suckers on

You’re tired of every single one, yeah

These eggshell hearts you’re tripping on

Oh when you’ve got money you can build a bomb

Oh it’s beautiful, torching up your lonely nights

Oh how you shine when you throw all the suckers on

You’re tired of every single one, yeah

Перевод песни

Ну як справи?

Чи можу я подивитись трошки ближче?

Дозвольте мені вас познайомити

Скажи, як ти, віруюча

Тож скажи мені чи він достатньо молодий

Або можна бути достатньо?

І чи допомагає він так продовжувати

Коли він роздає, щоб догодити вам?

Ви коли-небудь тонули всю ніч?

Як щодо дня, чи не стає він довгим?

Ці сердечка з яєчної шкаралупи, про які ти спотикаєшся

О, коли у вас є гроші, ви можете створити бомбу

О, це прекрасно, спалахує твою самотню ніч

О, як ти сяєш, коли накидаєш усі присоски

Ви втомилися від кожного

О, ти брудний, брудний, брудний

І хтось буде вас утримувати

Вам буде шкода за шлях

Ти пов’язуєш життя навколо, так

А тепер скажіть мені, чи він достатньо молодий

Або можна бути достатньо?

Або може просто бути достатньо підвішеним, щоб так продовжувати

Коли ви позначаєте?

Чи ви коли-небудь промокаєте всю ніч?

Як щодо дня, він не довгий?

Ці сердечка з яєчної шкаралупи, про які ти спотикаєшся

О, коли у вас є гроші, ви можете створити бомбу

О, це прекрасно, спалахує твої самотні ночі

О, як ти сяєш, коли накидаєш усі присоски

Ви втомилися від кожного, так

Ці сердечка з яєчної шкаралупи, про які ти спотикаєшся

О, коли у вас є гроші, ви можете створити бомбу

О, це прекрасно, спалахує твої самотні ночі

О, як ти сяєш, коли накидаєш усі присоски

Ви втомилися від кожного, так

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди