Тихо тихо - Алиса Милош
С переводом

Тихо тихо - Алиса Милош

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:31

Нижче наведено текст пісні Тихо тихо , виконавця - Алиса Милош з перекладом

Текст пісні Тихо тихо "

Оригінальний текст із перекладом

Тихо тихо

Алиса Милош

Оригинальный текст

Не обмануть себя.

Не позабыть тебя.

Не отпустить любя.

— Я знаю.

Все что, в моих руках — спрятать слезу в глазах,

Последним на губах — теряю я.

Нас теряю я…

Припев:

Тихо, тихо по тебе схожу с ума…

Громко, громко ты ответишь, что нельзя.

Тонкой, тонкой оказалась эта нить.

Как и сколько я должна тебя любить?

Тихо, тихо по тебе схожу с ума…

Громко, громко ты ответишь, что нельзя.

Только, только время не остановить.

Как и сколько я должна тебя любить?

Не обмануть себя в том, что тебе нужна.

Завтра и навсегда.

Я знаю…

В этом моя беда.

В этом любовь моя.

Все, чем была сильна теряю я.

Нас теряю я!

Припев:

Тихо, тихо по тебе схожу с ума…

Громко, громко ты ответишь, что нельзя.

Тонкой, тонкой оказалась эта нить.

Как и сколько я должна тебя любить?

Тихо, тихо по тебе схожу с ума…

Громко, громко ты ответишь, что нельзя.

Тонкой, тонкой оказалась эта нить.

Как и сколько я должна тебя любить?

Тихо, тихо по тебе схожу с ума…

Громко, громко ты ответишь, что нельзя.

Тонкой, тонкой оказалась эта нить.

Как и сколько я должна тебя любить?

Тихо, тихо по тебе схожу с ума…

Громко, громко ты ответишь, что нельзя.

Только, только время не остановить.

Как и сколько я должна тебя любить?

Перевод песни

Не обдурити себе.

Не забути тебе.

Не відпустити люблячи.

- Я знаю.

Все що, в моїх руках — сховати сльозу в очах,

Останнім на губах — втрачаю я.

Нас я втрачаю…

Приспів:

Тихо, тихо по тебе схожу з розуму ...

Гучно, голосно ти відповиш, що не можна.

Тонкою, тонкою виявилася ця нитка.

Як і скільки я повинна тебе любити?

Тихо, тихо по тебе схожу з розуму ...

Гучно, голосно ти відповиш, що не можна.

Тільки, тільки час не зупинити.

Як і скільки я повинна тебе любити?

Не обдурити себе в тому, що тобі потрібна.

Завтра і назавжди.

Я знаю…

У цьому моє лихо.

У цьому любов моя.

Все, чим була сильна втрачаю.

Нас я втрачаю!

Приспів:

Тихо, тихо по тебе схожу з розуму ...

Гучно, голосно ти відповиш, що не можна.

Тонкою, тонкою виявилася ця нитка.

Як і скільки я повинна тебе любити?

Тихо, тихо по тебе схожу з розуму ...

Гучно, голосно ти відповиш, що не можна.

Тонкою, тонкою виявилася ця нитка.

Як і скільки я повинна тебе любити?

Тихо, тихо по тебе схожу з розуму ...

Гучно, голосно ти відповиш, що не можна.

Тонкою, тонкою виявилася ця нитка.

Як і скільки я повинна тебе любити?

Тихо, тихо по тебе схожу з розуму ...

Гучно, голосно ти відповиш, що не можна.

Тільки, тільки час не зупинити.

Як і скільки я повинна тебе любити?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди