Надоело - Алиса Милош
С переводом

Надоело - Алиса Милош

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:59

Нижче наведено текст пісні Надоело , виконавця - Алиса Милош з перекладом

Текст пісні Надоело "

Оригінальний текст із перекладом

Надоело

Алиса Милош

Оригинальный текст

Роман наш был неуместным, если честно,

С тобой мы вместе уже вот который месяц.

Нам от этого только хуже,

Скажи, зачем ты такой мне нужен.

А по началу все, как и положено:

Дарил цветы, покупал мне мороженое.

Кому не скажешь, никто не поверит,

Что для тебя на замке мои двери.

Если не хочешь любить меня,

Если легко позабыть меня —

Иди, надоело мне все,

Иди, надоело мне все.

Если не хочешь любить меня,

Если легко позабыть меня —

Иди, надоело мне все,

Иди, надоело мне все.

Надоело, надоело…

Когда бывает мне трудно и очень нудно,

Мне не хватает тебя, чтобы бить посуду.

Мне не хватает с тобой скандалов,

Но не хочу начинать все сначала.

Давай останемся просто знакомыми,

Делиться будущим, личными планами,

Но только, если ты будешь не против —

Ну, а пока, вижу только напротив.

Если не хочешь любить меня,

Если легко позабыть меня —

Иди, надоело мне все,

Иди, надоело мне все.

Если не хочешь любить меня,

Если легко позабыть меня —

Иди, надоело мне все,

Иди, надоело мне все.

Если не хочешь любить меня,

Если легко позабыть меня —

Иди, надоело мне все,

Иди, надоело мне все.

Если не хочешь любить меня,

Если легко позабыть меня —

Иди, надоело мне все,

Иди, надоело мне все.

Если не хочешь любить меня,

Если легко позабыть меня —

Иди, надоело мне все,

Иди, надоело мне все.

Если не хочешь любить меня,

Если легко позабыть меня —

Иди, надоело мне все,

Иди, надоело мне все.

Перевод песни

Роман наш був недоречним, якщо чесно,

З тобою ми разом вже ось який місяць.

Нам від цього лише гірше,

Скажи, навіщо ти такий мені потрібний.

А по початку все, як і належить:

Дарував квіти, купував мені морозиво.

Кому не скажеш, ніхто не повірить,

Що для тебе на замку мої двері.

Якщо не хочеш любити мене,

Якщо легко забути мене —

Іди, набридло мені все,

Іди, набридло мені все.

Якщо не хочеш любити мене,

Якщо легко забути мене —

Іди, набридло мені все,

Іди, набридло мені все.

Набридло, набридло…

Коли буває мені важко і дуже нудно,

Мені не вистачає тебе, щоб бити посуд.

Мені не вистачає з тобою скандалів,

Але не хочу починати все спочатку.

Давай залишимося просто знайомими,

Ділитись майбутнім, особистими планами,

Але тільки, якщо ти будеш не проти —

Ну, а поки, бачу тільки навпроти.

Якщо не хочеш любити мене,

Якщо легко забути мене —

Іди, набридло мені все,

Іди, набридло мені все.

Якщо не хочеш любити мене,

Якщо легко забути мене —

Іди, набридло мені все,

Іди, набридло мені все.

Якщо не хочеш любити мене,

Якщо легко забути мене —

Іди, набридло мені все,

Іди, набридло мені все.

Якщо не хочеш любити мене,

Якщо легко забути мене —

Іди, набридло мені все,

Іди, набридло мені все.

Якщо не хочеш любити мене,

Якщо легко забути мене —

Іди, набридло мені все,

Іди, набридло мені все.

Якщо не хочеш любити мене,

Якщо легко забути мене —

Іди, набридло мені все,

Іди, набридло мені все.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди