Нижче наведено текст пісні Karen M. , виконавця - Alex Vargas з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Alex Vargas
I catch myself driftin' time after time
Watching your life through colored cellophane
I’m making my own so follow the line
But you were in Kansas today
There’s so many people who wanna go far
But you’re gonna live in the stars
That’s where you belong, up there in the sky
'Cause I’m told no one works quite as hard
Back out on your rocket ship again
Karen M., Karen M.
I bet it’s something out there where you’ve been
Karen M., Karen M., Karen M.
Just put my camera in your carry-on
take a picture, send it home
I’d like to see the moon
from a different point of view
The colors popping out
when you put your life into it
Karen, Karen
Does it ever get tough?
Do people call down luck?
Hope you love it so much
'Cause the rocket won’t stop
And I know I don’t need to tell ya
To give back, give back
Back out on your rocket ship again
Karen M., Karen M.
I bet it’s something out there where you’ve been
Karen M., Karen M., Karen M.
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Back out on your rocket ship again, Karen M.
Any place you’ve been you recommend, Karen M.
Are you gone or riding to the end?
Karen M.
Maybe I could join when you are sad
Karen M., Karen M., Karen M.
Karen M., Karen M., Karen M.
Я ловлю себе, що дрейфую час від часу
Спостерігаючи за своїм життям через кольоровий целофан
Я створюю власний, тому дотримуйтесь лінії
Але сьогодні ви були в Канзасі
Є багато людей, які хочуть піти далеко
Але ти будеш жити в зірках
Ось де ви належите, там, у небі
Бо мені кажуть, що ніхто не працює настільки належно
Поверніться знову на своєму ракетному кораблі
Карен М., Карен М.
Б’юся об заклад, це щось там, де ви були
Карен М., Карен М., Карен М.
Просто покладіть мою камеру в свою ручну поклажу
сфотографувати, відправити додому
Я хотів би побачити місяць
з іншої точки зору
Випливають кольори
коли ти вкладаєш у це своє життя
Карен, Карен
Чи стає колись важко?
Чи називають люди удачу?
Сподіваюся, вам це дуже подобається
Тому що ракета не зупиниться
І я знаю, що мені не потрібно вам розповідати
Щоб віддати, віддайте
Поверніться знову на своєму ракетному кораблі
Карен М., Карен М.
Б’юся об заклад, це щось там, де ви були
Карен М., Карен М., Карен М.
Ой-ой-ой-ой-ой, ой-ой-ой-ой
Ой-ой-ой-ой-ой, ой-ой-ой-ой
Ой-ой-ой-ой-ой, ой-ой-ой-ой
Ой-ой-ой-ой-ой, ой-ой-ой-ой
Знову повертайтеся на своєму ракетному кораблі, Карен М.
Будь-яке місце, де ви бували, ви рекомендуєте, Карен М.
Ти пішов чи їдеш до кінця?
Карен М.
Можливо, я міг би приєднатися, коли тобі сумно
Карен М., Карен М., Карен М.
Карен М., Карен М., Карен М.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди