Till Forever Runs Out - Alex Vargas
С переводом

Till Forever Runs Out - Alex Vargas

  • Год: 2014
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:33

Нижче наведено текст пісні Till Forever Runs Out , виконавця - Alex Vargas з перекладом

Текст пісні Till Forever Runs Out "

Оригінальний текст із перекладом

Till Forever Runs Out

Alex Vargas

Оригинальный текст

So I’m burning, love has lit me

Hold my head from the ground

Love could last me 'til I die

But if it’s not yours then I’m out

I am a landslide

When I’m in the dark

My fortune goes missing

When I’m in the dark

You are the fire whenever my heart feels

My heart feels to burn

You are the hour setting every doubt straight

When my mind starts to turn

You are the fire when I’m in the dark

When I’m in the dark and my heart feels

'Til the sun sets for the last time

'Til forever runs out

'Til they tame us, 'til we’re not free

'Til forever runs out

You are the fire whenever my heart feels

My heart feels to burn

You are the hour setting every doubt straight

When my mind starts to turn

You are the fire when I’m in the dark

When I’m in the dark and my heart feels

Oh-oh-oh-oh, oh, oh, oh

Oh-oh-oh-oh, oh, oh, oh

When I’m in the dark (Oh-oh-oh-oh, oh, oh, oh)

'Til forever runs out (Oh-oh-oh-oh, oh, oh, oh)

When I’m in the dark (Oh-oh-oh-oh, oh, oh, oh)

'Til forever runs out (Oh-oh-oh-oh, oh, oh, oh)

When I’m in the dark (Oh-oh-oh-oh, oh, oh, oh)

'Til forever runs out (Oh-oh-oh-oh, oh, oh, oh)

When I’m in the dark

You are the fire whenever my heart feels

My heart feels to burn

You are the hour setting every doubt straight

When my mind starts to turn

You are the fire when I’m in the dark

When I’m in the dark and my heart feels

Перевод песни

Так я горю, любов мене запалила

Тримай мою голову від землі

Любов може тривати мене, поки я не помру

Але якщо не твоє, то мене немає

Я   зсув

Коли я в темряві

Мій стан пропав

Коли я в темряві

Ти вогонь, коли моє серце відчуває

Моє серце горить

Ви – година, яка вирішує всі сумніви

Коли мій розум починає обертатися

Ти вогонь, коли я в темряві

Коли я в темряві, і моє серце відчуває

«Поки сонце не зайшло востаннє

'Поки назавжди не закінчиться

«Поки нас не приборкають, поки ми не вільні».

'Поки назавжди не закінчиться

Ти вогонь, коли моє серце відчуває

Моє серце палає

Ви – година, яка вирішує всі сумніви

Коли мій розум починає обертатися

Ти вогонь, коли я в темряві

Коли я в темряві, і моє серце відчуває

О-о-о-о, о, о, о

О-о-о-о, о, о, о

Коли я в темряві (О-о-о-о, о, о, о)

«Поки назавжди не закінчиться (О-о-о-о, о, о, о)

Коли я в темряві (О-о-о-о, о, о, о)

«Поки назавжди не закінчиться (О-о-о-о, о, о, о)

Коли я в темряві (О-о-о-о, о, о, о)

«Поки назавжди не закінчиться (О-о-о-о, о, о, о)

Коли я в темряві

Ти вогонь, коли моє серце відчуває

Моє серце палає

Ви – година, яка вирішує всі сумніви

Коли мій розум починає обертатися

Ти вогонь, коли я в темряві

Коли я в темряві, і моє серце відчуває

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди