Ross & Rachel - Alex Isley
С переводом

Ross & Rachel - Alex Isley

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:54

Нижче наведено текст пісні Ross & Rachel , виконавця - Alex Isley з перекладом

Текст пісні Ross & Rachel "

Оригінальний текст із перекладом

Ross & Rachel

Alex Isley

Оригинальный текст

Too many tears too many days gone by

Too many nights when I’d ask myself why

How nice it would be if the words were already there

We’d know just what to say when time is no longer there

OOh, Bright, Kaufman &Crane, they made an easy get away

Easy to escape

Too bad, I can’t stay

I come back to face another day it almost goes our way

Nobody’s perfect (no)

Nobody’s perfect (I)

Know that we’re worth every (try)

They make me wonder, yeah

They make me wonder (bout) that kind of love in real life (life)

Look at em love, look at em love

Look at em love, why can’t we love (just like)

Look at em love, look at em love

Look at em love, why can’t we love (just like them)

I don’t wanna seem like all I do is complain

Yes, I’m grateful, no I’d never love in vain

Don’t you look at them and think, if they did it day to day

Don’t matter where they go, it would come back to the same place

Ooh, Bright, Kaufman and Crane

They made a easy get away, easy to escape

Oh, too bad I can’t stay

I come back to face another day

We almost get our way

Nobody’s perfect (no)

Nobody’s perfect (I)

Know that we’re worth every try (try)

They make me wonder (yeah)

They make me wonder bout

That kind of love in real life (life)

Look at em love, look at em love

Look at em love, look at em love

Look at em love, why can’t we love

(Just like them)

Look at em love, look at em love

Look at em love, why can’t we love (just like them)

I want to know, I want to know

Just wanna be like my fantasy

How this will go, how we will go

Just wanna be yeah, just wanna be yeah

Nobody’s perfect (no)

Nobody’s perfect (I)

Know that we’re worth every try (try)

They make me wonder (yeah)

They make me wonder bout

That kind of love in real life

Look at em love

Look at em love

Look at em love

Why can’t we love (just like them)

Look at em love

Look at em love

Why can’t we love (just like them)

Перевод песни

Забагато сліз, забагато минулих днів

Забагато ночей, коли я питав себе, чому

Як добре було б якби слова вже були там

Ми знаємо, що сказати, коли часу більше не буде

О, Брайт, Кауфман і Крейн, вони легко втекли

Легко втекти

Шкода, я не можу залишитися

Я повертаюся, щоб зустрічати ще один день, це майже не виходить

Ніхто не ідеальний (ні)

Ніхто не ідеальний (я)

Знайте, що ми варті кожного (спробувати)

Вони змушують мене дивуватися, так

Вони змушують мене дивуватися (про таке кохання) у реальному житті (у житті)

Подивіться на ї кохання, подивіться на ї кохання

Подивіться на ї кохання, чому б ми не любити (так само, як)

Подивіться на ї кохання, подивіться на ї кохання

Подивіться на їх любов, чому ми не можемо любити (так само, як вони)

Я не хочу здаватися, що все, що роблю — це скаржитися

Так, я вдячний, ні, я ніколи б не любив даремно

Не дивіться на них і не думайте, чи робили вони це день у день

Куди б вони не йшли, вони повернулися б на те саме місце

Ох, Брайт, Кауфман і Крейн

Вони дозволили легко втекти, легко втекти

Шкода, що я не можу залишитися

Я повернуся до обличчя в інший день

Ми майже досягаємо свого

Ніхто не ідеальний (ні)

Ніхто не ідеальний (я)

Знайте, що ми варті кожної спроби (спробувати)

Вони змушують мене дивуватися (так)

Вони змушують мене дивуватися

Таке кохання в реальному житті (життя)

Подивіться на ї кохання, подивіться на ї кохання

Подивіться на ї кохання, подивіться на ї кохання

Подивіться на ї кохання, чому б ми не любити

(Так само, як вони)

Подивіться на ї кохання, подивіться на ї кохання

Подивіться на їх любов, чому ми не можемо любити (так само, як вони)

Я хочу знати, я хочу знати

Просто хочу бути схожим на свою фантазію

Як це буде, як ми будемо йти

Просто хочу бути так, просто хочу бути так

Ніхто не ідеальний (ні)

Ніхто не ідеальний (я)

Знайте, що ми варті кожної спроби (спробувати)

Вони змушують мене дивуватися (так)

Вони змушують мене дивуватися

Таке кохання в реальному житті

Подивіться на ї кохання

Подивіться на ї кохання

Подивіться на ї кохання

Чому ми не можемо любити (так само, як вони)

Подивіться на ї кохання

Подивіться на ї кохання

Чому ми не можемо любити (так само, як вони)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди